Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «postponed further therefore » (Anglais → Français) :

Therefore, the Union is not in a position to support this amendment proposal at this RC and proposes to postpone the decision until the next General Assemblyin order to further assess this issue.

L'Union n'est de ce fait pas en position de soutenir cette proposition de modification lors de la session de la CR et propose de reporter la décision à la prochaine assemblée générale afin d'examiner ce point plus en détail.


We have therefore proposed this postponement in order to avoid any legal uncertainty, especially for undertakings and supervisory authorities; we have done this only after obtaining assurance from the Council and the Parliament that they would not further change this new application date of Solvency II.

Nous avons donc proposé ce report afin d'éviter toute incertitude juridique, pour les entreprises d'assurances et pour les autorités de supervision, et ce seulement après avoir obtenu l'assurance du Conseil et du Parlement qu'ils ne modifieront pas ultérieurement cette nouvelle date d'application de Solvabilité II.


2. Considers that delay in finding international agreement is not a justification for postponing further EU policies to achieve reductions that are known to be necessary based on science; calls therefore for the EU to step up its domestic reduction target to 30% and to clarify the conditions for moving to a 40% reduction target; calls for the EU to achieve these targets through energy savings and renewable energy sources, and to reject false solutions such as nuclear energy and so-called ‘cl ...[+++]

2. considère que les atermoiements dans la conclusion d'un accord international ne peuvent justifier un nouveau report de la mise en œuvre des politiques de l'Union européenne visant à réduire les émissions, dont la nécessité est scientifiquement prouvée; appelle donc l'Union européenne à revoir à la hausse son objectif intérieur de réduction, à hauteur de 30 %, et à définir les conditions permettant de parvenir à un objectif de 40 %; invite l'Union européenne à réaliser ces objectifs en se basant sur les économies d'énergie et les sources d'énergie renouvelables, et à refuser les fausses solutions telles que l'énergie nucléaire et le ...[+++]


Therefore, it seems appropriate to postpone the term provided for in Article 47 by a further six months, in order to allow institutions to align the existing specific risk models with the new CRD3 complaint IRC models.

Dès lors, il semble approprié de reporter le délai visé à l'article 47 de six mois supplémentaires, pour permettre aux établissements d'aligner les modèles de risque spécifiques existants sur les nouveaux modèles prévus par la CRD 3.


Speeches made from other benches calling for liberalisation to be postponed further therefore amount to excuses from a bad payer. I simply cannot understand why it is supposed to be good for industry to be able to chose a supplier whilst denying household consumers that same choice.

C'est pourquoi tous les discours émanant de ces bancs et plaidant en faveur d'un nouvel ajournement de la libéralisation sont des excuses de mauvais payeur, car je n'arrive pas à comprendre pourquoi les entrepreneurs peuvent choisir leur fournisseur et pourquoi les consommateurs ne pourraient pas en faire autant.


18. Takes note of the delay in the construction of the extension of the KAD building, mainly due to the decision of the Luxembourg State to abandon the creation of a shopping area; acknowledges that this decision will ease the management of the building in particular in terms of security; regrets, however, that construction work cannot start on time, which will postpone the occupancy of the extension to the end of 2012 and necessitate a longer rental of the temporary buildings; asks, therefore, to be kept informed of further ...[+++]

18. prend note du retard qu'accuse la construction de l'extension du bâtiment KAD, résultant principalement de la décision de l'État luxembourgeois de renoncer à y créer une zone commerciale; reconnaît que cette décision facilitera la gestion du bâtiment, en particulier en termes de sécurité; regrette toutefois que les travaux de construction ne pourront commencer dans les délais prévus, ce qui retardera l'occupation de l'extension jusqu'à la fin de 2012 et nécessitera de prolonger la location des bâtiments temporaires; demande, partant, à être tenu informé de tout autre développement en relation avec ce projet;


We cannot therefore afford to postpone this any further and must seek proper clarification of what is patentable and in particular of what is not.

Nous ne pouvons donc nous permettre de postposer ce dossier plus avant et devons tenter de clarifier comme il se doit ce qui est brevetable et, surtout, ce qui ne l’est pas.


Whereas it will be necessary in the future to lay down special loading conditions for seats which are not designed for, or capable of, accommodating adult passengers; whereas, however, the definition of such seats and the specification of the loading conditions require further consideration; whereas, therefore, the corresponding amendments shall be postponed to a later date;

considérant qu'il faudra, à l'avenir, fixer des conditions de charge spéciales pour les sièges non conçus pour accueillir des passagers adultes, ou qui n'en sont pas capables; que, cependant, la définition de ces sièges et la fixation des conditions de charge doivent encore être examinées; que, en conséquence, les modifications correspondantes doivent être remises à une date ultérieure;


Whereas Article 1 (1) of Regulation (EEC) No 357/79 provides that the Member States concerned shall carry out every 10 years basic surveys on the area under vines and annually intermediate surveys ; whereas, as a result of difficulties which could not have been foreseen, it was not possible to complete the first basic survey on the area under vines in one Member State within the prescribed period ; whereas it was therefore decided to grant an extension of the agreed period of one year to this Member State ; whereas this extension has proved insufficient because of further complicat ...[+++]

considérant que l'article 1er paragraphe 1 du règlement (CEE) no 357/79 prévoit que les États membres concernés procèdent tous les dix ans à des enquêtes de base sur les superficies viticoles et annuellement à des enquêtes intermédiaires ; que, suite à des difficultés imprévisibles, la première enquête de base sur les superficies viticoles n'a pu être menée à son terme dans un État membre dans les délais prescrits ; que, pour ces motifs, il avait été permis à cet État membre de reporter d'un an les échéances prévues ; qu'un tel report s'est révélé insuffisant en raison de difficultés ultérieures de caractère législatif national ; qu'il convient donc d'accorder à cet État membre un nouveau r ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'postponed further therefore' ->

Date index: 2021-10-14
w