Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I'm pleased to hear your testimony.

Vertaling van "pleased to hear your testimony because " (Engels → Frans) :

Senator Fortin-Duplessis: First of all, I was pleased to hear your testimony.

Le sénateur Fortin-Duplessis : Tout d'abord, je suis heureuse d'avoir entendu vos témoignages.


Ms. Rita Reynolds: I'm pleased to hear your comments, because to me the big hole is the link between the individual and their own personal information.

Mme Rita Reynolds: Vos observations me font plaisir, car selon moi c'est le lien entre le particulier et ses propres données personnelles qui est la plus grosse lacune du système.


I'm pleased to hear your testimony.

Je suis heureux d'entendre votre témoignage.


Colonel, I really appreciate hearing your testimony, because it's matching testimony we've previously heard.

Colonel, je suis vraiment heureux d'entendre votre témoignage, car il concorde avec ceux que nous avons entendus précédemment.


– (FR) Mr President, Commissioner, I support your first steps as Commissioner for Agriculture and Rural Development because, since your hearing and on several other occasions, we have been pleased to hear you expressing your wishes, as you have understood that the extreme volatility of prices is a serious threat to agriculture and its future. The same is true for farmers, who can no longer plan for the long term because ...[+++]

– Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je m’inscris dans la foulée de vos premiers pas en tant que commissaire à l’agriculture, puisque, depuis votre audition et à quelques reprises, on a pu avec satisfaction vous entendre exprimer le souhait qui est le vôtre, puisque vous avez compris que l’hypervolatilité des cours est un grand ennemi pour l’agriculture et son avenir, de même que pour les agriculteurs, qui ne peuvent plus avoir de perspectives à long terme, alors que, évidemment, les investissements – notamment pour les plus jeunes d’entre eux – se calculent avec des échéances de 20 ou 30 ans.


I hope that the Treaty will now be ratified shortly, and I am pleased to hear the news from you, Mr President, about your country.

J’espère qu’à présent, le Traité sera rapidement ratifié et je suis ravi d’entendre les dernières nouvelles de votre pays, Monsieur le Président.


I hope that the Treaty will now be ratified shortly, and I am pleased to hear the news from you, Mr President, about your country.

J’espère qu’à présent, le Traité sera rapidement ratifié et je suis ravi d’entendre les dernières nouvelles de votre pays, Monsieur le Président.


Martin Bartenstein, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, as an Austrian and a Styrian, but the son of a German mother, honourable Member, I am pleased to hear this agreement in your supplementary question.

Martin Bartenstein, président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, en qualité d’Autrichien et de Styrien, mais né d’une mère allemande, vous me voyez ravi, Monsieur le Député, de noter ces mots d’approbation dans votre question complémentaire.


On all these matters, and on others too perhaps, the Commission will be pleased to hear your reactions and your suggestions.

Sur tous ces sujets, et peut-être sur quelques autres, la Commission écoutera avec intérêt vos réactions et vos suggestions.


Mr. Marceau, I was particularly pleased to hear your testimony because I think we can say that the Jewish community around the world has more often been the target of terrorist acts than any other group.

Monsieur Marceau, j'ai été particulièrement heureuse d'entendre votre témoignage, puisqu'on peut dire, je crois, que la communauté juive mondiale a été plus souvent la cible d'actes terroristes que n'importe quel autre groupe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pleased to hear your testimony because' ->

Date index: 2025-02-20
w