Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
For your comments
Translation

Vertaling van "your comments because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I don't know whether this is a common thing within a bill such as this, but I'd like your comment because I'm really concerned about this confidentiality bit.

Je ne sais pas s'il s'agit d'une pratique courante dans un projet de loi comme celui-ci, mais j'aimerais entendre vos commentaires là- dessus, puisque cette question de confidentialité me tient vraiment à coeur.


Second, I would ask you to be careful in your comments because you are one of the people who have criticized my answers the most in this chamber.

Deuxièmement, je vous demanderais d'être prudent dans vos commentaires, parce que vous êtes l'un de ceux qui, dans cette Chambre, a été le plus critique de mes réponses.


Mr. Speaker, I can understand your confusion on this particular issue in calling for questions and comments, because usually the first person to speak to a private member's bill is the person presenting it or a member from that party, but obviously, because of this legislation, it started off with the opposition because there is no one on the government side who is interested in addressing it.

Monsieur le Président, dans ce cas-ci, je peux comprendre que vous soyez confus et que vous annonciez que nous passons aux questions et observations, car, habituellement, la première personne à prendre la parole au sujet d'un projet de loi d'initiative parlementaire est celle qui le présente ou un député de son parti, mais, manifestement, vu la nature de cette mesure législative, l'opposition a pris la parole en premier, car aucun député ministériel n'a envie d'en parler. C'est tellement énorme.


Mr. Speaker, I am somewhat surprised by your comments because Bill C-31 pertains to justice and judges.

Monsieur le Président, je suis un peu étonné de votre remarque parce que le projet de loi C-31 concerne la justice et les juges.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[Translation] General Maurice Baril (Chairperson, Board of Directors, Canadian Air Transport Security Authority): Mr. Chairman, with your permission, I'll make a few comments because I rarely have the opportunity to say what I want before a committee such as this.

[Français] Général Maurice Baril (président, Conseil d'administration, Administration canadienne de la sûreté du transport aérien): Monsieur le président, si vous me le permettez, je vais faire quelques commentaires, parce que j'ai rarement la possibilité de dire ce que je veux devant un comité comme celui-ci.


I know this because many of them echo your own resolution and your own comments. I welcome Parliament’s position.

Je le sais, car votre résolution et vos commentaires se font l’écho de plusieurs d’entre elles.


– (DE) Mr President, Mr President-in-Office, I would like to take the liberty of making a personal comment, because I have worked with you for a very long time and because I have always very much appreciated the open and honest way in which you have expressed your views.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, je me permets de faire une remarque personnelle parce que j'ai très longtemps collaboré avec vous et que j'ai beaucoup apprécié la façon ouverte et sincère dont vous vous exprimez.


– Mr Swoboda, I must say that I am surprised to hear your comments, because I do feel that I have made my views well known since 11 September, whether in press releases, or with regard to Mrs Banotti’s speech or what Mr Berlusconi said.

- Monsieur Swoboda, je dois dire ma surprise en vous entendant, parce que je crois que, vraiment, depuis le 11 septembre, je me suis exprimée largement, que ce soit dans des communiqués, ou au travers du discours de Mme Banotti ou des déclarations de M. Berlusconi.


I have therefore taken note (and will continue to do so) of your comments because this is an initial proposal which needs everyone to contribute to it before the final version can be established.

J'ai donc pris très volontiers bonne note des critiques qui ont été faites, car une première proposition a besoin de la contribution de tous pour devenir définitive.


But precisely because the German constitution makes no provision for a referendum of this kind, your comments were interpreted as a call for a referendum to be introduced, and as such, as an attempt to postpone the eastward enlargement of the European Union. I know this was far from being your intention, Commissioner, but that is the impression people got and it must be dispelled!

Attendu, toutefois, que la constitution allemande ne prévoit justement pas un tel référendum, vos déclarations ont été perçues comme un appel à l'introduction d'un référendum et, dès lors, comme une tentative de repousser l'élargissement à l'est de l'Union européenne. Je sais, Monsieur le Commissaire, que ce n'était vraiment pas votre intention.




Anderen hebben gezocht naar : for your comments     your comments because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your comments because' ->

Date index: 2021-09-13
w