Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "play in helping to bring about long-lasting " (Engels → Frans) :

9. Reiterates that the European Union, its Member States, the US and ASEAN all have important roles to play in helping to bring about long-lasting, democratic change in Burma and in promoting economic development; welcomes, in this regard, the recently announced EUR 150 million EU aid package to be spent on health and education in Burma; notes that many EU Member States, such as the UK and Germany in particular, are substantial bi-lateral donors to Burma in their own right;

9. rappelle que l’Union européenne, ses États membres, les États-Unis et l’ANASE ont tous des rôles importants à jouer pour contribuer à susciter un changement démocratique durable en Birmanie/au Myanmar et pour promouvoir son développement économique; salue, à cet égard, l'annonce récente d’un ensemble d'aides de l’Union européenne d'un montant de 150 millions EUR qui sera consacré à la santé et à l'éducation en Birmanie/au Myanmar; constate que de nombreux États membres de l’Union, en particulier le Royaume-Uni et l’Allemagne, sont des donateurs bilatéraux majeurs en faveur de la Birmanie/du Myanmar, ce en leur nom propre;


Commissioner Navracsics said: "The European Capitals of Culture help bring communities together through culture with long-lasting benefits for the respective cities, their citizens and their economies.

«Les capitales européennes de la culture contribuent à rapprocher les communautés les unes des autres par la culture et profitent durablement aux villes désignées, à leurs habitants et à leur économie.


We also talked about the important role that Russia could play in helping to bring it about and whether there could be a Russian contribution.

Nous avons également parlé du rôle important que la Russie pourrait jouer dans sa mise en oeuvre et je lui ai demandé si les Russes étaient prêts à collaborer.


A first gas interconnector between Finland and Estonia will end the long lasting gas isolation of Finland and help, boosting security of supply and bringing an economic lift to the region.

Une première interconnexion entre la Finlande et l'Estonie va mettre fin au long isolement gazier de la Finlande et contribuera à renforcer la sécurité d'approvisionnement et dynamiser l'économie de la région.


This will also help bring about a more diverse supply of finance to SMEs and long-term projects by complementing bank financing with deeper, more developed capital markets.

Elle permettra également de diversifier l’offre de financements accessibles aux PME et aux projets à long terme en complétant le financement bancaire par des marchés de capitaux approfondis et plus développés.


36. Calls – in the interest of ensuring that funds with precisely-stated and specified objectives effectively reach the Roma in need and bring about long-lasting advances in their lives – for real commitment on the part of the Commission and the Member States to launching more target- and development-oriented, complex, flexible and sustainable programmes with a longer time coverage and greater territorial relevance, focusing on the most disadvantaged micro-regions in their geographical, socio-economic and cultural context, while also addressing the problem of suburban and rural poverty and segreg ...[+++]

36. invite la Commission et les États membres – dans l'objectif de veiller à ce que des fonds ayant des objectifs clairement définis et précis parviennent effectivement aux Roms dans le besoin et engendrent des progrès durables dans leur vie – à s'engager véritablement à lancer des programmes complexes, souples, durables, davantage orientés sur les objectifs et le développement, de plus longue durée et plus pertinents au niveau territorial, axés sur les microrégions les plus défavorisées, dans leur contexte géographique, socioéconomique et culturel, tout en traita ...[+++]


36. Calls – in the interest of ensuring that funds with precisely-stated and specified objectives effectively reach the Roma in need and bring about long-lasting advances in their lives – for real commitment on the part of the Commission and the Member States to launching more target- and development-oriented, complex, flexible and sustainable programmes with a longer time coverage and greater territorial relevance, focusing on the most disadvantaged micro-regions in their geographical, socio-economic and cultural context, while also addressing the problem of suburban and rural poverty and segreg ...[+++]

36. invite la Commission et les États membres – dans l'objectif de veiller à ce que des fonds ayant des objectifs clairement définis et précis parviennent effectivement aux Roms dans le besoin et engendrent des progrès durables dans leur vie – à s'engager véritablement à lancer des programmes complexes, souples, durables, davantage orientés sur les objectifs et le développement, de plus longue durée et plus pertinents au niveau territorial, axés sur les microrégions les plus défavorisées, dans leur contexte géographique, socioéconomique et culturel, tout en traita ...[+++]


4. Calls – in the interest of ensuring that funds with precisely stated and specified objectives effectively reach the Roma in need and bring about long-lasting advances in their lives - for real commitment on the part of the Commission and the Member States to launching more target- and development-oriented, complex, flexible and sustainable programmes with a longer time coverage and greater territorial relevance, focusing on the most disadvantaged micro-regions in their geographical, socio-economic and cultural context, while also addressing the problem of suburban and rural poverty and segrega ...[+++]

4. invite la Commission et les États membres – dans l'objectif de veiller à ce que des fonds ayant des objectifs clairement définis et précis parviennent effectivement aux Roms dans le besoin et engendrent des progrès durables dans leur vie – à s'engager véritablement à lancer des programmes plus complexes, souples, durables et orientés sur les objectifs et le développement, des programmes de plus longue durée et plus pertinents au niveau territorial, axés sur les microrégions les plus défavorisées, dans leur contexte géographique, socioéconomique et culturel, tout ...[+++] en traitant également le problème de la pauvreté rurale et suburbaine et de la ségrégation des quartiers roms et en insistant en particulier sur l'amélioration du logement suburbain (dépourvu, par exemple, d'eau potable, de chauffage, d'électricité et de réseaux d'assainissement) et sur le maintien de l'aide aux familles afin de préserver les améliorations apportées à leurs conditions en matière de logement; demande également à la Commission d'assurer le suivi des résultats des projets après la fin de leur financement;


36. Calls – in the interest of ensuring that funds with precisely-stated and specified objectives effectively reach the Roma in need and bring about long-lasting advances in their lives – for real commitment on the part of the Commission and the Member States to launching more target- and development-oriented, complex, flexible and sustainable programmes with a longer time coverage and greater territorial relevance, focusing on the most disadvantaged micro-regions in their geographical, socio-economic and cultural context, while also addressing the problem of suburban and rural poverty and segreg ...[+++]

36. invite la Commission et les États membres – dans l'objectif de veiller à ce que des fonds ayant des objectifs clairement définis et précis parviennent effectivement aux Roms dans le besoin et engendrent des progrès durables dans leur vie – à s'engager véritablement à lancer des programmes complexes, souples, durables, davantage orientés sur les objectifs et le développement, de plus longue durée et plus pertinents au niveau territorial, axés sur les microrégions les plus défavorisées, dans leur contexte géographique, socioéconomique et culturel, tout en traita ...[+++]


He referred to recent Commission proposals to double spending from Community sources (including the new Cohesion Fund) and the role that a strong competition policy can play in helping to bring about cohesion.

Il a fait allusion aux récentes propositions de la Commission visant à doubler les crédits d'origine communautaire (et notamment au nouveau Fonds de cohésion), ainsi qu'à la manière dont une politique de concurrence forte peut contribuer à créer la cohésion.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'play in helping to bring about long-lasting' ->

Date index: 2022-12-11
w