Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «roles to play in helping to bring about long-lasting » (Anglais → Français) :

9. Reiterates that the European Union, its Member States, the US and ASEAN all have important roles to play in helping to bring about long-lasting, democratic change in Burma and in promoting economic development; welcomes, in this regard, the recently announced EUR 150 million EU aid package to be spent on health and education in Burma; notes that many EU Member States, such as the UK and Germany in particular, are substantial bi-lateral donors to Burma in their own right;

9. rappelle que l’Union européenne, ses États membres, les États-Unis et l’ANASE ont tous des rôles importants à jouer pour contribuer à susciter un changement démocratique durable en Birmanie/au Myanmar et pour promouvoir son développement économique; salue, à cet égard, l'annonce récente d’un ensemble d'aides de l’Union européenne d'un montant de 150 millions EUR qui sera consacré à la santé et à l'éducation en Birmanie/au Myanmar; constate que de nombreux États membres de l’Union, en particulier le Royaume-Uni et l’Allemagne, sont des donateurs bilatéraux majeurs en faveur de la Birmanie/du Myanmar, ce en leur n ...[+++]


We also talked about the important role that Russia could play in helping to bring it about and whether there could be a Russian contribution.

Nous avons également parlé du rôle important que la Russie pourrait jouer dans sa mise en oeuvre et je lui ai demandé si les Russes étaient prêts à collaborer.


I have been there and have talked to them about the role the Canada jobs fund can play in opening up opportunities in the Acadian peninsula, in helping to bring together community members so that a strategic plan can be undertaken to provide options for them.

J'y ai donc parlé avec eux du rôle que le Fonds du Canada pour la création d'emplois peut jouer afin d'ouvrir des perspectives de développement dans la péninsule acadienne, afin de contribuer à mobiliser les membres de la communauté pour mettre au point un plan stratégique capable de leur offrir des choix.


We stood here in the House in the last session when the Kyoto deal was being talked about and we asked the environment minister time after time, day after day to show the study the government is basing Canada's position on that indicates man plays any role in climate change and to bring that evidence forward.

Lorsqu'on a discuté de l'Accord de Kyoto au cours de la dernière session, nous sommes intervenus à la Chambre pour demander à maintes et maintes reprises, jour après jour, à la ministre de nous montrer l'étude sur laquelle le gouvernement fondait la position du Canada qui démontrait que l'homme joue un rôle dans le changement climatique et de nous fournir ce document.


25. Acknowledges the significant role played by gender stereotypes in our educational practices, and emphasises, therefore, the importance of drawing up strategies designed to lead to the establishment of gender-neutral education, which would help to bring about, for example, equal access for women and men to VET and employment;

25. prend conscience de la prégnance des stéréotypes de genre dans nos pratiques éducatives et souligne donc l'importance d'esquisser des stratégies pour mettre en place une éducation non sexuée qui contribuerait, entre autres, à l'égalité entre les femmes et les hommes en matière d'égal accès à l'EFP et à l'emploi;


25. Acknowledges the significant role played by gender stereotypes in our educational practices, and emphasises, therefore, the importance of drawing up strategies designed to lead to the establishment of gender-neutral education, which would help to bring about, for example, equal access for women and men to VET and employment;

25. prend conscience de la prégnance des stéréotypes de genre dans nos pratiques éducatives et souligne donc l'importance d'esquisser des stratégies pour mettre en place une éducation non sexuée qui contribuerait, entre autres, à l'égalité entre les femmes et les hommes en matière d'égal accès à l'EFP et à l'emploi;


18. Acknowledges the significant role played by gender stereotypes in our educational practices, and emphasises, therefore, the importance of drawing up strategies designed to lead to the establishment of gender-neutral education, which would help to bring about, for example, equal access for women and men to VET and employment;

18. prend conscience de la prégnance des stéréotypes de genre dans nos pratiques éducatives et souligne donc l'importance d'esquisser des stratégies pour mettre en place une éducation non sexuée qui contribuerait, entre autres, à l'égalité entre les femmes et les hommes en matière d'égal accès à l'EFP et à l'emploi;


Let me make it clear that I want our resolution today to be understood on the one hand as an urgent appeal to the Russian Government to stop violating human rights in Chechnya and to play its part in the initiation of long-overdue measures of de-escalation and on the other hand – and let me emphasise this quite clearly – as an encouragement for those on both sides – Russians and Chechens – who are trying to bring about ...[+++]eaceful end to this conflict at long last.

Je voudrais que la résolution dont il est question aujourd'hui soit, d'une part, interprétée comme un appel urgent adressé au gouvernement russe que les violations des droits de l'homme en Tchétchénie doivent cesser et qu'il convient de réaliser des avancées en vue d'une désescalade de ce conflit, et, d'autre part, - et je voudrais le mettre très clairement en évidence - comme un encouragement pour tous les Russes et les Tchétchènes qui s'efforcent des deux côtés de mettre fin à ce conflit de manière pacifique.


He referred to recent Commission proposals to double spending from Community sources (including the new Cohesion Fund) and the role that a strong competition policy can play in helping to bring about cohesion.

Il a fait allusion aux récentes propositions de la Commission visant à doubler les crédits d'origine communautaire (et notamment au nouveau Fonds de cohésion), ainsi qu'à la manière dont une politique de concurrence forte peut contribuer à créer la cohésion.


* * * But as the Community takes on new tasks - in the East, the South, the Mediterranean, the Soviet Union and beyond - the question once again arises as to the role it can play and what it wants to achieve in helping to bring about "the new international order".

* * * - 15 - Mais les démarches nouvelles de la Communauté à l'Est comme au Sud, dans le pourtour de la Méditerranée comme en Union soviétique et au-delà, obligent à poser, à nouveau, la question du rôle et de l'ambition de la Communauté pour contribuer à l'émergence de ce qu'il est désormais convenu d'appeler le nouvel ordre international.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roles to play in helping to bring about long-lasting' ->

Date index: 2025-03-17
w