Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "planner that would enable passengers " (Engels → Frans) :

Regrettably, the Commission has so far failed in its attempt to develop a European multimodal travel planner that would enable passengers to plan their journeys across Europe using a whole variety of means of transport.

Il est regrettable que les efforts menés jusqu'à présent par la Commission pour mettre en place un système européen de planification d'itinéraires multimodaux n'aient pas été couronnés de succès, un tel système étant propre à permettre aux voyageurs de planifier leurs voyages à travers l'Europe en englobant l'ensemble des moyens de transport.


The preclearance in transit planned for Canadian airports with approved services would enable passengers from third countries to pass directly through American preclearance services, thus undergoing a single inspection.

Le projet de précontrôle en transit dans les aéroports canadiens munis de services approuvés permettrait à des passagers de pays tiers de passer directement par les services de prédédouanement américains et de ne se voir soumis qu'à une seule inspection.


An uninterrupted network of pedestrian linkages, linking 1500 hotel rooms to conference, retail and entertainment facilities, would make Ottawa a much more attractive destination to tourists and convention planners, and would enable our industry to compete much more effectively against other destinations.

Un réseau ininterrompu de liaisons piétonnières reliant 1500 chambres d'hôtel à des salles de conférence, à des commerces de détail et à des locaux de divertissement ferait d'Ottawa une destination beaucoup plus attrayante pour les touristes et les planificateurs de congrès et permettrait à notre secteur industriel de concurrencer beaucoup plus efficacement les autres destinations.


54. Points to the need, for all modes, for a unambiguous definition of the relevant terms and especially of ‘extraordinary circumstances’, as this would enable carriers to apply the rules more consistently, give passengers a valid tool with which to assert their rights, and reduce the variations that now exist as regards national enforcement, as well as the scope for legal challenges to compensation rules; calls on the Commission to draw up the necessary legislative proposals, involving transport stakeholders and ...[+++]

54. souligne la nécessité, pour tous les modes de transport, d'une définition univoque des termes pertinents et en particulier de l'expression «circonstances exceptionnelles», ce qui permettrait aux transporteurs d'appliquer de façon plus homogène les dispositions en vigueur, offrirait aux passagers un instrument valable pour faire valoir leurs droits par les transporteurs et réduirait les divergences existant actuellement dans l'application au niveau national, et les possibilités de contestation juridique des règles d'indemnisation; invite la Commission à présenter des propositions législatives en ce sens, en associant les acteurs du s ...[+++]


54. Points to the need, for all modes, for a unambiguous definition of the relevant terms and especially of ‘extraordinary circumstances’, as this would enable carriers to apply the rules more consistently, give passengers a valid tool with which to assert their rights, and reduce the variations that now exist as regards national enforcement, as well as the scope for legal challenges to compensation rules; calls on the Commission to draw up the necessary legislative proposals, involving transport stakeholders and ...[+++]

54. souligne la nécessité, pour tous les modes de transport, d'une définition univoque des termes pertinents et en particulier de l'expression "circonstances exceptionnelles", ce qui permettrait aux transporteurs d'appliquer de façon plus homogène les dispositions en vigueur, offrirait aux passagers un instrument valable pour faire valoir leurs droits par les transporteurs et réduirait les divergences existant actuellement dans l'application au niveau national, et les possibilités de contestation juridique des règles d'indemnisation; invite la Commission à présenter des propositions législatives en ce sens, en associant les acteurs du s ...[+++]


Triaging passengers would enable us to carry out an appropriate search based on the level of risk associated with each passenger.

Un triage des passagers nous permettrait d'effectuer une fouille appropriée selon le niveau de risque que représente chacun des passagers.


With regard to the recommendation for second reading on the Council common position for adopting a regulation of the European Parliament and of the Council on international rail passengers’ rights and obligations (Sterckx report) I would like to explain that the Members of the PSE Greek Delegation (Arnaoutakis Stavros, Beglitis Panagiotis, Matsouka Maria, Lambrinidis Stavros and Tzampazi Evangelia) abstained from the votes on Amendments 59 and 69 according to which: ‘all trains, including cross-border and high-speed trains, shall prov ...[+++]

- (EN) Par rapport à la recommandation pour la deuxième lecture de la position commune du Conseil en vue de l’adoption du règlement du Parlement européen et du Conseil sur les droits et obligations des voyageurs ferroviaires internationaux (rapport Sterckx), je voudrais expliquer que les membres de la délégation grecque PSE (Arnaoutakis Stavros, Beglitis Panagiotis, Matsouka Maria, Lambrinidis Stavros et Tzampazi Evangelia) se sont abstenus de voter pour les amendements 59 et 69 selon lesquels: «Sur tous les trains, y compris les trains internationaux et les trains à grande vitesse, les voyageurs doivent pouvoir, éventuellement contre paiement, emporter poussettes, fauteuil ...[+++]


A temporary exemption as proposed by your rapporteur would enable them to adjust, while not conflicting with the ultimate aim of creating equal rights for rail passengers throughout the EU.

Une exemption temporaire, telle que proposée par le rapporteur, permettrait aux États membres de s'adapter, mais ne porterait pas atteinte à l'objectif final: faire en sorte que, dans l'Union tout entière, les voyageurs ferroviaires jouissent des mêmes droits.


The agreement would enable 17 million more passengers a year to take to the skies and would give a fillip to employment on either side of the Atlantic.

L’accord permettrait à 17 millions de passagers supplémentaires par an d’emprunter les airs et donnerait une impulsion à l’emploi de parts et d’autres de l’Atlantique.


This policy would also enable passenger transport to stabilise its market share.

Une telle politique permettrait d'éviter au transport de personnes de nouvelles pertes de parts de marché.


w