Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «place four months ago goes exactly » (Anglais → Français) :

The Partnership Framework approach we have put in place four months ago goes exactly in this direction: it is a two way process based on shared interests and a common work that has already brought first results.

L'approche du cadre de partenariat que nous avons mise en place il y a quatre mois va précisément dans ce sens: il s'agit d'un processus réciproque, fondé sur des intérêts partagés et une action commune qui a déjà porté ses premiers fruits.


And as I say, in spite of the fact that eight different possible locations were looked at in terms of production, processing, and possible contamination points, in no situation could we definitely link a common cause through the whole system that would say this is where the contamination took place four months ago.

Nous avons inspecté huit établissements différents, c'est-à-dire leurs procédés de production, de traitement, les causes possibles de contamination, et nous n'avons jamais été en mesure d'établir un lien, de déterminer que la source de la contamination provenait de tel endroit.


Mr. R.E. Keast: About four months ago—I can't remember the exact date—the service officers where I work attended a meeting with the main players at DND's PTSD clinic.

M. R.E. Keast: Il y a environ quatre mois—et je ne me souviens pas de la date exacte—les préposés aux services, là où je travaille, ont rencontré les principaux fonctionnaires du ministère de la Défense nationale qui s'occupent de la clinique du SSPT.


– (RO) Mr President, after four decades of civil war, with a toll of more than 2 million dead and 4 million refugees, Southern Sudan’s secession is a response to ethnic and religious intolerance, in the wake of the 2005 report and the referendum which took place a month ago.

– (RO) Monsieur le Président, après quatre décennies de guerre civile, et un bilan de plus de 2 millions de morts et de 4 millions de réfugiés, la séparation du Sud-Soudan est une réponse à l’intolérance ethnique et religieuse, dans la foulée du rapport de 2005 et du référendum organisé il y a un mois.


– (PL) Mr President, during the last debate on human rights violations in Iran, which took place in this Chamber barely four months ago, I said in my speech that five Iranian citizens every day are told they are soon to lose their lives under sentence of capital punishment.

– (PL) Monsieur le Président, au cours du dernier débat sur les violations des droits de l’homme en Iran, qui a eu lieu au sein de cette Assemblée il y a à peine quatre mois, j’avais déclaré que cinq citoyens iraniens apprennent chaque jour qu’ils sont sur le point d’être condamnés à mort.


After the Conservatives spent the last four years doing nothing but attacking the person integrity of the Parliamentary Budget Officer, it comes as no surprise that there is not exactly a bevy of eager candidates lining up to fill his shoes, which is all the more reason why the government should have started the hiring process months ago.

Les conservateurs ont passé les quatre dernières années à lancer des attaques personnelles contre le directeur parlementaire du budget.


Our government submitted exactly the same amendments to the House of Commons and they were approved by all parties on October 29, 2007, four months ago.

Notre gouvernement a soumis exactement les mêmes modifications à la Chambre des communes et elles ont été approuvées par tous les partis le 29 octobre 2007, soit il y a quatre mois.


I am sure that our colleagues in the United States Congress will be very interested, because they learned about it about a month ago and they were outraged that this system has been in place in secret for four years, against the explicit wishes of the United States Congress.

Je suis certaine que nos collègues au Congrès des États-Unis seraient très intéressés, car ils ont appris son existence il y a un mois et ils ont été outrés que ce système ait été en place en secret depuis quatre années, contre les souhaits explicites du Congrès des États-Unis.


– (NL) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioners, ladies and gentlemen, when the Spring Summit takes place next month, it will be four years exactly since our European economic ambitions were laid down and welcomed in Lisbon.

- (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs les Commissaires, Mesdames et Messieurs, lors du sommet de printemps qui se tiendra le mois prochain, cela fera exactement quatre ans que nos ambitions économiques européennes auront été définies et saluées à Lisbonne.


I would like to remind my hon. colleagues of the debate that took place in the House some four months ago. That debate determined conclusively that the umbrella final agreement is a solid agreement that will benefit all residents of Yukon.

Je voudrais rappeler aux députés le débat qui a eu lieu à la Chambre il y a quatre mois et qui s'est conclu par la reconnaissance que l'entente-cadre était solide et qu'elle profiterait à tous les habitants du Yukon.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'place four months ago goes exactly' ->

Date index: 2021-06-07
w