Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «people london rejected last » (Anglais → Français) :

Last February, at the "Supporting Syria and the Region" conference held in London, the EU and its Member States pledged more than €3 billion to assist Syrian people inside Syria as refugees and the communities hosting them in the neighbouring countries for the year 2016.

En février dernier à Londres, lors de la conférence de soutien à la Syrie et à la région, l’UE et ses États membres ont annoncé la mobilisation, pour l'année 2016, de plus de €3 milliards d’euros pour venir en aide à la population syrienne en Syrie, ainsi qu'aux réfugiés et aux communautés qui les accueillent dans les pays voisins.


After the decision by the Greek government to stop negotiations over a proposed agreement last Friday night, its call for a referendum and to campaign for a rejection of the proposals by the Greek people, President Juncker insisted that Greek citizens have the right to know the truth.

Après que le gouvernement grec a décidé vendredi soir de rompre les négociations sur l'accord proposé, d'organiser un référendum et de faire campagne pour un «non» du peuple grec aux propositions sur la table, le président Juncker a insisté sur le droit des citoyens grecs à connaître la vérité.


Mr. Speaker, it may be just exactly that fact, the newness of this new government, that the people of London rejected last night in their byelection as not representing what they want to see in terms of our values.

Monsieur le Président, c'est peut-être justement le caractère nouveau de ce gouvernement que les habitants de London ont rejeté hier soir, lors de l'élection partielle, parce qu'il ne représente pas les valeurs qui leur sont chères.


Hon. Art Eggleton: Honourable senators, last week we learned that Caterpillar Inc. had ceased operations at its Electro-Motive Canada plant in London, Ontario, eliminating the jobs of about 450 people and affecting some 1,700 people in spinoff jobs or local community service jobs.

L'honorable Art Eggleton : Honorables sénateurs, la semaine dernière, nous avons appris que la société Caterpillar Inc. avait décidé de fermer l'usine Electro-Motive Canada à London, en Ontario, et qu'elle supprimait de ce fait environ 450 emplois. Cette décision a des répercussions sur 1 700 personnes qui occupent des emplois indirects ou qui travaillent dans le secteur des services.


That is a summary of this Europe that the people of France and the Netherlands rejected last year during the referendums on the European Constitution.

Tel est le bilan de cette Europe que les peuples français et néerlandais ont rejetée l’année dernière, lors des référendums sur la constitution européenne.


That is a summary of this Europe that the people of France and the Netherlands rejected last year during the referendums on the European Constitution.

Tel est le bilan de cette Europe que les peuples français et néerlandais ont rejetée l’année dernière, lors des référendums sur la constitution européenne.


Question n 249 Mr. Thomas Mulcair: With respect to Canada’s fiscal framework: (a) which sectors benefited the most from the tax cuts announced in The Budget Plan 2008; (b) when drafting The Budget Plan 2008, were investments on social or infrastructure projects considered but rejected in order to implement the tax cuts and, if so, which investments were rejected; (c) what is considered the largest source of tax “leakage” by the government on an annual basis for the last five years and (i) what are these losses worth on an annual bas ...[+++]

Question No. 249 M. Thomas Mulcair: En ce qui concerne le cadre financier canadien: a) quels secteurs ont le plus profité des allègements fiscaux annoncés dans Le plan budgétaire de 2008; b) au cours de la préparation du plan budgétaire de 2008, des investissements dans des projets sociaux ou des projets d’infrastructure ont-ils été écartés afin de mettre en œuvre des réduction d'impôts et, le cas échéant, quels sont ces investissements; c) quel a été, selon le gouvernement, la source principale de pertes fiscales chaque année, au cours des cinq dernières années et (i) quelle est la valeur annuelle de ces pertes, (ii) dans quelles provinces la plupart de ces pertes se sont-elles produites; d) quels pays sont considérés comme les principa ...[+++]


If, however, persistence with this philosophy was reason enough to vote against Mr Trichet last week, I greatly fear that it is no longer reason enough, because in the meantime the Swedish people have rejected the euro, forcing all of us to rally round the symbols of the stability of the single currency, which is why I feel it is my obligation – and I believe that I speak at least for my Greek colleagues with similar visions – to s ...[+++]

Si, toutefois, la persistance de cette philosophie était une raison suffisante pour votre contre M. Tricher la semaine dernière, je crains grandement qu’elle ne soit plus une raison suffisante, car entre-temps la population suédoise a rejeté l’euro, nous forçant tous à nous rassembler autour des symboles de stabilité de la monnaie unique. Voilà pourquoi j’estime qu’il est de mon devoir - et je pense parler au moins pour mes collègues grecs ayant les mêmes visions - de voter en faveur de M. Trichet.


She shared her views with the public last year on many important issues, including the rejection of the Constitution in France and The Netherlands, the London bombings, the Global Call to Action against Poverty, Climate Change, Globalisation, China, Development Aid, EU-US Relations, the Budget and the general future of the EU as well as giving an insight to her work as a European Commissioner and occasional private reflections on l ...[+++]

L'an dernier, elle s'est exprimée sur de nombreux sujets importants, tels que le rejet de la Constitution européenne en France et aux Pays-Bas, les attentats à Londres, l'action mondiale contre la pauvreté, le changement climatique, la mondialisation, la Chine, l'aide au développement, les relations UE-États-Unis, le budget et l'avenir général de l'UE, tout en donnant un aperçu de ses activités en tant que commissaire européen et en faisant part à l'occasion de réflexions personnelles sur la v ...[+++]


In the next few minutes, I will review the changes and propose goals and ways to reconcile economic and human considerations (1800) Successful reconciliation of these considerations depends on our ability to strike a healthy balance between competition and individual achievement, on the one hand, and sharing and co-operation, on the other hand. In the last 20 years, our economy has been shaken by three major changes: the global economic slowdown which started in 1973; two major anti-inflationary recessions in 1981 and 1990; and, in ...[+++]

Notre économie a été secouée depuis vingt ans par trois bouleversements majeurs: le ralentissement économique mondial qui persiste depuis 1973, deux profondes récessions anti-inflationnistes en 1981 et en 1990, et, depuis une décennie, le rejet progressif de la population faiblement scolarisée par le système économique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people london rejected last' ->

Date index: 2025-05-13
w