Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "people in uganda on every suitable occasion " (Engels → Frans) :

The EU intends to keep raising its concerns in relation to the draft anti-homosexuality bill and other cases of the persecution of LGBT people in Uganda on every suitable occasion, in dialogue with the government.

L’Union européenne va continuer d’exprimer, chaque fois qu’elle en a la possibilité, ses inquiétudes face au projet de loi anti-homosexualité et aux autres mesures de persécution des personnes LGBT en Ouganda, et ce en dialogue avec le gouvernement.


The EU intends to keep raising its concerns in relation to the draft anti-homosexuality bill and other cases of the persecution of LGBT people in Uganda on every suitable occasion, in dialogue with the government.

L’Union européenne va continuer d’exprimer, chaque fois qu’elle en a la possibilité, ses inquiétudes face au projet de loi anti-homosexualité et aux autres mesures de persécution des personnes LGBT en Ouganda, et ce en dialogue avec le gouvernement.


The Commission intends to keep raising its concerns in relation to the draft Anti-Homosexuality Bill and to other actions to persecute LGBT people in Uganda on every occasion.

La Commission va continuer d’exprimer, chaque fois qu’elle en a la possibilité, ses inquiétudes face au projet de loi anti-homosexualité et aux autres mesures de persécution des personnes LGBT en Ouganda.


One of them is the advice, information and guidance given to young people and employees of every age to enable them to find suitable employment, education and lifelong learning.

L’un de ces services concerne les conseils, les informations et l’orientation proposés aux jeunes et aux salariés de tous âges pour leur permettre de trouver un emploi adéquat, une formation et un apprentissage tout au long de la vie.


It congratulates the people of Uganda on the elections and President Yoweri Museveni on the occasion of his inauguration for a further term as president of the Republic of Uganda.

Le Conseil félicite le peuple ougandais pour sa participation au scrutin et le président Yoweri Museveni, à l'occasion de son investiture, pour le nouveau mandat qu'il entame en tant que président de la République d'Ouganda.


According to the latest World Health Report, for every 50,000 people in Canada, there were 500 nurses; in Uganda there were 31 nurses and in Ethiopia there were 11 nurses for every 50,000 people.

D'après le dernier Rapport sur la santé dans le monde, il y a 500 infirmières pour 50 000 personnes au Canada; en Ouganda et en Éthiopie, il y en a 31 et 11 respectivement pour le même nombre de personnes.


There is now no occasion for us to have a new vote every time we meet here in order to introduce new emphases; on the contrary, Parliament's position is unambiguous, as is that of our Group of the European People's Party and European Democrats, and I believe that the other groups – most of them, at any rate – want this House's position, once decided upon, to be binding ...[+++]

Il n'y a actuellement aucune raison de procéder à un nouveau vote à chaque session afin d'introduire de nouveaux accents. La position du Parlement est claire, celle du groupe PPE-DE l'est aussi, et je pense que les autres groupes - ou en tout cas la majorité d'entre eux - souhaitent que la position adoptée dernièrement par le Parlement reste d'application et que nous ne nous engagions pas dans des discussions enflammées à chaque session.


Senator Petten is here because he represents the people of Newfoundland and Labrador whom he has spoken for and about on every conceivable occasion.

Le sénateur Petten est ici parce qu'il représente les habitants de Terre-Neuve et du Labrador, dont il a parlé et au nom de qui il a parlé chaque fois que l'occasion se présentait.


They also considered that, when suitable occasions arise, every opportunity for contacts between the Community and the associated CEECs and Cyprus and Malta and for pooling experience should be encouraged.

Ils ont également considéré que, lorsque des occasions appropriées se présentent, il conviendrait de profiter de chaque opportunité pour établir des contacts entre la Communauté et les PECO associés, ainsi que Chypre et Malte, et pour mettre en commun leurs expériences.


Believing accordingly that, when suitable occasions arise, every opportunity for contacts between the Union and the candidate CEECs and Cyprus and for pooling experience should be supported;

jugeant, par conséquent, qu'il est souhaitable, lorsque les occasions appropriées se présentent, de favoriser toutes les possibilités de contact et d'échange d'expériences entre l'Union et les PECO candidats et Chypre ;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people in uganda on every suitable occasion' ->

Date index: 2022-04-23
w