Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "people historically remembering " (Engels → Frans) :

A lot of people remember that historic moment.

Bien des gens se souviendront de ce moment historique.


I remember as a young new member of the House sitting on the historic constitution committee in the winter of 1980-81 and hearing the eloquent plea of the Nisga'a leadership, people like Chief James Gosnell, Rod Robinson and others pleading for justice.

Je me souviens de l'éloquent plaidoyer que des dirigeants nisga'as, des gens comme le chef James Gosnell, Rod Robinson et d'autres avaient fait en faveur de la justice en hiver 1980-1981, alors que j'étais nouveau député à la Chambre et membre du comité historique chargé d'examiner la Constitution.


In remembering and reaffirming the historic contribution of the African Canadian community, we affirm the building of a plural Canadian culture, one in which, in the words of Martin Luther King, people will not be judged by the colour of their skin, but by the content of their character.

En commémorant et en réaffirmant la contribution historique de la communauté afro-canadienne, nous affirmons l'édification d'une culture canadienne plurielle où, pour reprendre les mots de Martin Luther King, les gens ne seront pas jugés par la couleur de leur peau, mais par la valeur de leur caractère.


You're seeking an apology and you're seeking education, and you're seeking people historically remembering what incidents took place and how we should avoid those mistakes.

Vous demandez des excuses, vous demandez une campagne d'éducation afin de perpétuer dans la mémoire collective ces incidents et d'éviter de répéter ces erreurs.


It does not take much historical awareness to remember what was said about black people in the last century.

Il ne faut pas être historien pour se rappeler de ce que l’on disait des noirs au siècle dernier.


Ladies and gentlemen, even though there are certain key moments in our collective memory that allow us to join together in building a political community, each of the European nations remembers the 20th century in its own way. The reason for this is that our states and our peoples have experienced different historical and political events.

Mesdames et Messieurs, bien que certains moments clés de notre mémoire collective nous permettent de nous rassembler pour construire une communauté politique, chaque nation européenne se souvient du XXe siècle à sa façon, parce que les nations et les peuples ont traversé des événements historiques et politiques différents.


We have created the Greater Europe, and on this marvellous morning, as I walked towards this Strasbourg palace, I remembered that episode of Johann Wolfgang von Goethe in Valmy, when he suddenly stood up in front of a group of people and, possessed by an extraordinary strength, said: ‘we are witnessing an historic moment, life will never be the same and you will be able to say: we were there’.

Nous avons créé l’Europe élargie, et en cette belle matinée, en chemin vers ce palais strasbourgeois, je me suis souvenu de l’épisode de Johann Wolfgang von Goethe à Valmy, lorsqu’il s’est soudainement levé devant un groupe de personnes et, poussé par une force extraordinaire, il a déclaré: «Nous sommes les témoins d’un événement historique, la vie ne sera plus jamais la même et nous pourrons dire: nous y étions».


We have created the Greater Europe, and on this marvellous morning, as I walked towards this Strasbourg palace, I remembered that episode of Johann Wolfgang von Goethe in Valmy, when he suddenly stood up in front of a group of people and, possessed by an extraordinary strength, said: ‘we are witnessing an historic moment, life will never be the same and you will be able to say: we were there’.

Nous avons créé l’Europe élargie, et en cette belle matinée, en chemin vers ce palais strasbourgeois, je me suis souvenu de l’épisode de Johann Wolfgang von Goethe à Valmy, lorsqu’il s’est soudainement levé devant un groupe de personnes et, poussé par une force extraordinaire, il a déclaré: «Nous sommes les témoins d’un événement historique, la vie ne sera plus jamais la même et nous pourrons dire: nous y étions».


I believe that the best way of remembering Monsignor Gerardi, the author and person responsible for this extraordinary document of historical clarification, which should today be the guide for the majority of Guatemalan judges talking about crimes committed during the civil war, is to demand that agreements be honoured, for there to be true agrarian reform, which has not taken place to date, for there to be respect for the large majority of the Guatemalan people – a respe ...[+++]

Je pense que la meilleure manière de se rappeler Monseigneur Gerardi, responsable et rédacteur de ce document extraordinaire de clarification historique qui devrait aujourd’hui servir de guide à la majorité des juges guatémaltèques évoquant les délits commis au cours de la guerre civile, c’est d’exiger le respect des accords, la réelle mise en œuvre d’une réforme agraire qui n’a pas eu lieu, le respect de la grande majorité du peuple guatémaltèque - respect inexistant pour l’instant étant donné qu’elle continue à vivre dans la pauvret ...[+++]


Few remember these great people for their disabilities; most remember their historic contributions, which have transcended their times and enriched our society and, indeed, our civilization.

Rares sont ceux qui se souviennent de ces êtres exceptionnels en raison de leur handicap; la plupart se souviennent d'eux pour leur contribution historique qui a transcendé leur époque et qui a enrichi notre société et, bien entendu, notre civilisation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people historically remembering' ->

Date index: 2021-02-06
w