Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pass bill c-61 quickly because » (Anglais → Français) :

Our first recommendation is that the government study and pass Bill C-61 quickly because of its importance in finally recognizing wartime merchant seamen and women as war veterans, as a service, and recognizing all their service time and placing them under the same legislation as their military comrades, with the same criteria for accessing the diminished benefits.

Notre première recommandation est que le gouvernement étudie et adopte le projet de loi C-61, compte tenu de l'importance qu'il revêt pour reconnaître enfin les hommes et les femmes de la marine marchande comme des anciens combattants, pour reconnaître la totalité de leur service en temps de guerre et pour les assujettir à la même loi que les militaires, avec les mêmes critères d'accès aux prestations.


As I mentioned earlier, there are not any assurances in this piece of legislation that there will be the resources available for Nunavut to actually undertake the implementation of this very important piece, and that is another reason why it is important to get the bill to committee quickly, because of course it was first introduced in 2010, and here we are two years later, and because of an election, the bill was not dealt with.

Comme je l'ai indiqué tout à l'heure, les ressources nécessaires pour que le Nunavut puisse mettre en oeuvre ce projet de loi très important n'y sont aucunement garanties. Voilà une raison supplémentaire pour laquelle il est important de renvoyer au comité, dans les meilleurs délais, un projet de loi qui nous a été présenté pour la première fois en 2010.


I am asking you to move to pass Bill C-311 quickly, because there are compelling scientific and moral reasons to do so.

Je vous demande d'adopter rapidement le projet de loi C-311, car des raisons scientifiques et morales incontournables nous le commandent.


Mr. Speaker, we need to take action now and freeze the assets of the family of former Tunisian dictator Ben Ali, even more so since the Liberals are opposed to passing the new Bill C-61 quickly.

Monsieur le Président, il est nécessaire d'agir maintenant pour geler les actifs de la famille de l'ex-dictateur tunisien Ben Ali, d'autant plus que les libéraux s'opposent à l'adoption rapide du nouveau projet de loi C-61.


31. Underlines the need to support mechanisms which will allow for the proper and transparent distribution and management of oil revenues; calls on the South-Sudanese authorities and the National Legislative Assembly, as well as international partners and companies present in South Sudan to contribute to greater transparency in the generation and use of those revenues; welcomes the recent passing of the Petroleum Revenue Management Bill by the National Legislative Assembly; calls for the quick ...[+++]

31. souligne la nécessité de soutenir des mécanismes de distribution et de gestion appropriées et transparentes des recettes pétrolières; invite les autorités sud-soudanaises et l'Assemblée législative nationale, ainsi que les entreprises et les partenaires internationaux présents au Soudan du Sud à favoriser la transparence relative à la génération et à l'utilisation de ces recettes; se réjouit de l'adoption récente du projet de loi relatif à la gestion des recettes issues du pétrole par l'Assemblée législative nationale; demande la promulgation rapide par le président et la mise en œuvre rapide de toutes les modalités du projet de l ...[+++]


Mr. Speaker, my general experience is that if governments want bills brought forth quickly because they are important, they bring them forth quickly.

Monsieur le Président, à la lumière de mon expérience, lorsque les gouvernements veulent faire avancer rapidement certains projets de loi parce qu'ils les jugent importants, ils le font.


I should like to tell Mr Schroeder to do so quickly, because the youngest of them is 80 years old, and 10% of them die each year that passes.

Je voudrais dire à M. Schroeder de procéder le plus rapidement possible, car le plus jeune de ces travailleurs forcés a aujourd’hui 80 ans et 10% d’entre eux meurent chaque année.


I should like to tell Mr Schroeder to do so quickly, because the youngest of them is 80 years old, and 10% of them die each year that passes.

Je voudrais dire à M. Schroeder de procéder le plus rapidement possible, car le plus jeune de ces travailleurs forcés a aujourd’hui 80 ans et 10% d’entre eux meurent chaque année.


It is, of course, particularly important, in the light of the time frame which we are discussing, that the regulation be adopted as quickly as possible and I hope that it will be adopted before the end of the Swedish Presidency, because preparations need to be made as quickly as possible. This is the credo which the Commission is passing on to small- and me ...[+++]

Compte tenu du calendrier dont nous parlons, il est bien entendu particulièrement important d'adopter le règlement aussi vite que possible et j'espère que ce sera encore le cas sous la présidence suédoise du Conseil, car les préparatifs doivent être effectués aussi vite que possible. C'est également le credo que la Commission n'a de cesse de répéter aux petites et moyennes entreprises et aux consommateurs.


In all events, please be assured that Parliament is at the Council's disposal, it will vote on its reports, they will be passed to the Council, the Council can approve a common position and we shall examine the reports as quickly as possible – they will be our top priority. We shall be finished by spring, provided that the Council moves quickly and provided that the bilateral negotiations are a success and I think that they will be ...[+++]

En tout cas, vous devez savoir que le Parlement est à la disposition du Conseil, il votera ses rapports, ceux-ci seront transmis au Conseil qui pourra alors approuver une position commune et, de notre côté, le plus vite possible - ce sera notre priorité numéro un -, nous examinerons ces rapports et, d’ici au printemps, nous en aurons terminé, dans la mesure où le Conseil agira avec célérité et où il y aura des négociations bilatérales qui, à mon avis, aboutiront, car il y a une volonté des deux côtés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pass bill c-61 quickly because' ->

Date index: 2023-04-27
w