Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "particularly important since i drafted these remarks " (Engels → Frans) :

This is particularly important, since I drafted these remarks, because we now have learned that from a level of about 26 million pounds three or four years ago, this year's crop is anticipated at 62 million pounds.

Cela est particulièrement important parce que, depuis que j'ai préparé ces remarques, nous avons appris que la récolte de cette année passerait de 26 millions de livres qu'elle était il y a trois ou quatre ans à 62 millions de livres aujourd'hui.


a clear definition of the terms ‘cyber-resilience’, ‘cybercrime’ and ‘cyber-defence’ is particularly important since these terms are used as a justification for certain special measures which could cause interference with fundamental rights, including the rights to privacy and data protection.

une définition claire des termes «cyber-résilience», «cybercriminalité» et «cyberdéfense» revêt une importance toute particulière dès lors que ces termes sont utilisés comme justifications pour certaines mesures spéciales susceptibles de porter atteinte aux droits fondamentaux, notamment les droits au respect de la vie privée et à la protection des données.


The Commission issued a communication on Kosovo in April 2005[2]. The Commission has regularly informed EU Member States of developments in Kosovo. The purpose of this communication is to take stock of developments since then, identify the challenges on Kosovo's road to Europe, confirm the measures it should take to address these challenges, and propose Community instruments to help Kosovo further its political and socio-economic development. As Kosovo shares its European perspective with the rest of the Western Balkans, the regional cont ...[+++]

La Commission a présenté une communication sur le Kosovo en avril 2005[2]. Elle a régulièrement informé les États membres de l'UE des évolutions au Kosovo. L'objectif de la présente communication est de rendre compte des évolutions depuis lors, de cerner les défis qui attendent le Kosovo sur son chemin vers l'Europe, de valider les mesures qu'il devrait prendre pour les relever et de proposer des instruments communautaires afin de l'aider à renforcer son développement politique et socioéconomique. Comme le Kosovo partage cette perspective européenne avec l'ensemble des Balkans occidentaux, le contexte régional revêt une i ...[+++]


The existence of exclusive rights has the effect of restricting the free movement of telecommunications terminal equipment either as regards the importation and marketing of terminal equipment (including satellite equipment), because certain products are not marketed, or as regards the connection, bringing into service or maintenance because, taking into account the characteristics of the market and in particular the diversity and t ...[+++]

L'existence de droits exclusifs a pour effet de restreindre la libre circulation des équipements terminaux de télécommunications, tant en ce qui concerne l'importation et la commercialisation de ces équipements, y compris les équipements de satellites, parce que certains produits ne sont pas commercialisés, qu'en ce qui concerne le raccordement, la mise en service ou l'entretien parce que, compte tenu des caractéristiques du marché et en particulier de la diversité et du caractère technique des produits, un monopole n'a pas intérêt à fournir ces services pour des produits qu'il n'a pas commercialisés ou ...[+++]


These two countries are also particularly important since they are part of MERCOSUR and ASEAN, two free trade areas which harbour some of the most promising trade prospects for EU automotive manufacturers.

Ces deux pays sont également particulièrement importants, dans la mesure où ils font partie du MERCOSUR et de l'ANASE, deux zones de libre échange qui offrent des perpectives commerciales parmi les plus prometteuses aux constructeurs automobiles de l'UE.


Whereas most imports of olive oil enter the Community through the Mediterranean ports on the coast of Northern Italy ; whereas Imperia is particularly representative of these ports, since a large industry using imported olive oil is situated there ; whereas this port should therefore be chosen as the Community frontier crossing point;

considérant que la plus grande partie des importations d'huile d'olive est effectuée par les ports méditerranéens de la côte Nord de l'Italie ; que, parmi eux, le port d'Imperia est particulièrement représentatif en raison de l'existence dans cette ville d'une importante industrie utilisatrice de l'huile d'olive importée et qu'il convient donc de retenir ce port comme lieu de passage en frontière de la Communauté;


These directives define minimum safety requirements but they also represent social advances even in Member States with the highest standards (e.g. the VDU directive, which is particularly important since it is expected that one employee in two will be working on screen by the end of the decade).

Ces textes définissent des dispositions minimales de protection, mais marquent des avancées sociales y compris dans les Etats membres aux standards les plus élevés (un exemple : la directive "travail sur écrans de visualisation", particulièrement importante puisque l'on estime que d'ici à la fin de la décennie, un travailleur sur deux travaillera dans de telles conditions).


I am pleased to speak on this motion today, particularly since I drafted it two years ago as a result of some unfortunate circumstances in my home province of Saskatchewan but which could continue to have some importance as efforts to discover the extent of government's involvement in the APEC issue unfold.

Je suis d'autant plus heureux d'aborder ce sujet aujourd'hui que le texte de la motion a été rédigée il y a deux ans à cause d'incidents regrettables qui se sont produits dans ma province, la Saskatchewan. Mais la question peut fort bien garder une certaine importance, vu les efforts qui se poursuivent pour connaître l'étendue exacte de la participation du gouvernement aux incidents du sommet de l'APEC.


These increases are particularly important because cigarette taxes have not been changed since 2002, meaning that the real rate of the tax deteriorated by almost 25 per cent since 2002.

Ces augmentations revêtent une importance particulière étant donné que les taxes sur les cigarettes n'ont pas changé depuis 2002, ce qui signifie que le taux réel de taxe a diminué d'environ 25 p. 100 depuis 2002.


Whereas experience gained in the sugar sector since the entry into force of Regulation No 1009/67/EEC has demonstrated the importance of free competition for the marketing of sugar ; whereas free competition can be encouraged if independent traders participate in the marketing of sugar ; whereas participation by independent traders would be of particular value in trade between Member States and in trade with third countries since ...[+++]

considérant que l'expérience acquise dans le secteur du sucre depuis l'entrée en vigueur du règlement nº 1009/67/CEE a montré l'importance d'une libre concurrence pour la commercialisation du sucre ; que cette libre concurrence peut être favorisée par la participation du commerce sucrier indépendant ; que ceci est notamment valable pour la réalisation des échanges entre les États membres et avec les pays tiers, pour lesquels les ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particularly important since i drafted these remarks' ->

Date index: 2023-07-10
w