Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "particular point would necessarily " (Engels → Frans) :

Their conclusion, the data they gathered, was of course from the point of view of informatics and the computer industry, not necessarily from the point of view of whether or not a particular program would be better administered or whether or not privacy considerations would be fully respected, and so on.

Leur conclusion, les données qu'ils ont rassemblées, reflétait bien sûr le point de vue de spécialistes de l'informatique. Ils ne se sont pas nécessairement demandés si cela allait permettre d'améliorer l'administration d'un programme particulier, si le recours à un tel code allait permettre de respecter la vie privée, etc.


Debates would eventually become a matter of national interest because the points of view of the other provinces would necessarily have to be stated.

À un moment ou l'autre, les débats deviendront d'intérêt national puisque le point de vue des autres provinces devra nécessairement être exprimé.


First of all, the issues surrounding any given project are highly politicized at this point of view, particularly in the United States, and I'm not convinced that any given action from within Canada would necessarily outright remove some of the political pressures for or against.

Premièrement, quel que soit le projet, les enjeux sont très politisés, en particulier aux États-Unis. Je ne suis pas convaincue que toute mesure prise par le Canada atténuerait nécessairement les pressions politiques favorables ou défavorables.


In these circumstances it is not clear how legislation covering this particular point would necessarily be to the advantage of consumers and the airline industry.

Dans ces circonstances, il n’est pas clair comment une législation sur ce point spécifique serait forcément à l’avantage du consommateur et de l’industrie aérienne.


In part, my concern on this particular point would be in relation specifically to housing allocation.

Ma préoccupation à ce sujet concerne en particulier l'attribution préférentielle du logement.


On that particular point, would a proposal with regard to the worldwide marketing of the European Union as a tourist destination be considered – not necessarily funded or put in place, but just considered?

Sur ce point précis, une proposition visant à la promotion, à travers le monde, de l'Union européenne en tant que destination touristique serait-elle envisagée - pas nécessairement financée ou mise en place, mais juste envisagée ?


laws, which would be binding in their entirety and directly applicable; they would necessarily lay down the basic principles underpinning the general guidelines for and the essential features of the measures to be taken to implement them; they would lay down, in particular, the rights and obligations of natural and legal persons and the nature of the safeguards they must enjoy in every Member State; laws would lay down the purpo ...[+++]

la loi: elle est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable; elle détermine nécessairement les principes fondamentaux, les orientations générales et les éléments essentiels des mesures à prendre pour leur application; elle fixe notamment les droits et obligations des personnes physiques et morales ainsi que la nature des garanties dont elles doivent bénéficier dans tout État membre; la loi fixe la finalité et l'étendue des mesures qu'elle entend déléguer ; les lois qui déterminent le cadre juridique, calendaire et financier des programmes d'action de l'Union et prévoient le volume, la répartition et le calendrier d' ...[+++]


laws, which would be binding in their entirety and directly applicable; they would necessarily lay down the basic principles underpinning the general guidelines for and the essential features of the measures to be taken to implement them; they would lay down, in particular, the rights and obligations of natural and legal persons and the nature of the safeguards they must enjoy in every Member State; laws would lay down the purpo ...[+++]

la loi: elle est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable; elle détermine nécessairement les principes fondamentaux, les orientations générales et les éléments essentiels des mesures à prendre pour leur application; elle fixe notamment les droits et obligations des personnes physiques et morales ainsi que la nature des garanties dont elles doivent bénéficier dans tout État membre; la loi fixe la finalité et l'étendue des mesures qu'elle entend déléguer ; les lois qui déterminent le cadre juridique, calendaire et financier des programmes d'action de l'Union et prévoient le volume, la répartition et le calendrier d' ...[+++]


laws: they would be binding in their entirety and directly applicable; they would necessarily lay down the basic principles underpinning, the general guidelines for and the essential features of the measures to be taken to implement them; they would lay down, in particular, the rights and obligations of natural and legal persons and the nature of the safeguards they must enjoy in every Member State; laws would lay down the purpose and scope of the m ...[+++]

la loi: elle est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable; elle détermine nécessairement les principes fondamentaux, les orientations générales et les éléments essentiels des mesures à prendre pour leur application; elle fixe notamment les droits et obligations des personnes physiques et morales ainsi que la nature des garanties dont elles doivent bénéficier dans tout Etat membre; la loi fixe la finalité et l'étendue des mesures qu'elle entend déléguer; les lois qui déterminent le cadre juridique, calendaire et financier des programmes d'action de l'Union et prévoient le volume, la répartition et le calendrier d'e ...[+++]


Obviously not all honourable senators would necessarily associate themselves with this particular report.

Les honorables sénateurs ne voudront pas tous nécessairement souscrire à ce rapport.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particular point would necessarily' ->

Date index: 2021-03-24
w