Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parliament’s attention because » (Anglais → Français) :

Having said that, let me add that such regulation would not be enacted in the usual way through Order in Council but would engage Parliament's attention because of the provisions included at the time the bill was adopted in the House of Commons.

Cela dit, je m'empresse d'ajouter que les règlements dont il est question ici ne seraient pas pris de la façon habituelle, c'est-à-dire par décret, mais exigeraient une intervention du Parlement, conformément aux dispositions qui ont été incorporées au projet de loi au moment de son adoption à la Chambre des communes.


If he insists on continuing to focus parliament's attention and public opinion on the tragicomedy of the solicitor general, is this not because he clings to this as a diversion from his own involvement in the events in Vancouver?

S'il s'acharne à attirer l'attention du Parlement et de l'opinion publique sur la triste comédie du solliciteur général, est-ce que ce n'est pas parce qu'il s'accroche toujours à cette stratégie de diversion, afin de faire oublier sa propre implication dans les événements de Vancouver?


I brought attention to that when I was first a member of Parliament in 1987, because I knew of the history of negotiations about Confederation.

J'en ai parlé lorsque j'ai été élu pour la première fois en 1987, car je connaissais l'histoire des négociations de la Confédération.


I voted in favour of Parliament’s resolution because it appeals to the European Commission to ensure that MEPs are more involved in the decision-making process concerning this policy, that more consideration is given to services of general interest, and that its services pay more attention to the activities of undertakings in the financial sector.

J’ai voté pour la résolution du Parlement car elle lance un appel à la Commission européenne pour une meilleure association des députés européens au processus décisionnel de cette politique, pour une meilleure prise en compte des services d’intérêt général et pour une attention accrue des services de la Commission européenne aux activités des entreprises du secteur financier.


I am drawing the European Parliament’s attention to this specific problem because .

Si j’attire l’attention du Parlement européen sur ce problème précis, c’est parce que .


I would like to draw Parliament’s attention, the attention of all of us, to the fact that we are not dealing with an emergency of an exceptional nature which only arises from time to time: we are dealing with a structural problem that is going to become more serious every summer because the income and demographic differences between Europe and Africa will increase this immigration, and Europe must respond by implementing a policy of development in Africa and cooperation amongst the European countries, to this end implementing a common ...[+++]

Je voudrais attirer l’attention du Parlement, notre attention à tous, sur le fait qu’il ne s’agit pas d’une urgence ou d’un fait exceptionnel qui se produirait de temps à autre: il s’agit d’un problème structurel, qui va s’accentuer davantage chaque été parce que les disparités de revenus et démographiques entre l’Europe et l’Afrique renforceront cette immigration, et l’Europe doit réagir en mettant en œuvre une politique de développement en Afrique ainsi qu’une coopération entre les pays européens, en appliquant à cet effet une politique d’immigration commune.


We continually have difficulties with production in the south of Europe, with Mediterranean production, and this is no accident. It deserves Parliament’s attention because, in comparative terms, these problems receive much less attention than problems involving northern agriculture.

Nous sommes continuellement confrontés à des difficultés avec les productions du sud de l'Europe, les productions méditerranéennes, et ce n'est pas un hasard ; cela mérite un rappel à l'ordre du Parlement car, comparativement, ces problèmes sont beaucoup moins bien traités que ceux de l'agriculture du nord.


So, as we can see, huge efforts are needed to ensure that the employment strategy operates at several levels, not forgetting the serious role which national and – where they exist – regional parliaments should play; because employment policy really is an issue to which they have paid scant attention.

Bref, nous pouvons voir que d'importants efforts s'imposent pour veiller à ce que la stratégie pour l'emploi fonctionne à différents niveaux, sans oublier le rôle majeur que devraient jouer les parlements nationaux et - lorsqu'ils existent - régionaux. Car la stratégie pour l'emploi est vraiment une question à laquelle ils n'ont guère prêté attention.


One will recall, for example, that the penultimate report did not properly address the Speaker of the Senate, and I would hope that the new commissioner will pay attention to detail not only because the commissioner is an officer of both Houses of Parliament, but also because this institution of Parliament is very much involved in the protection of privacy.

Par exemple, on se rappellera que l'avant-dernier rapport ne s'adressait pas correctement à la présidence du Sénat et j'espère que le nouveau commissaire fera attention aux détails, non seulement parce qu'il est un fonctionnaire des deux Chambres du Parlement, mais aussi parce que cette institution du Parlement s'intéresse de près à la protection de la vie privée.


I invite hon. members, especially him, to pay attention because in the last parliament and in all parliaments we have had Senate public bills debated in the House.

J'invite les députés, lui en particulier, à prêter attention à ce que je vais dire, parce que, pendant la dernière législature et toutes celles qui ont précédé, il y a eu des projets de loi publics émanant du Sénat qui ont fait l'objet d'un débat à la Chambre.


w