Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parliament has had terrible difficulty " (Engels → Frans) :

Even the Library of Parliament has had terrible difficulty finding the reports for wiretaps that the provinces may have made.

Même la Bibliothèque du Parlement a beaucoup de difficulté à trouver ces rapports.


Canadians experienced terrible difficulties when we realized there was no fish in 1992 and 1993 we had to act and act quickly.

Nous avons dû agir rapidement en 1992 et en 1993, lorsque des Canadiens se sont retrouvés dans des difficultés énormes parce qu'il n'y avait plus de poisson.


The difficulty the House is having on this side, and I know the government has had this difficulty before, is that when members of the House of Commons go to a committee, for instance the committee on sport in Canada, they expect two things: first, to have good debate on the issue, and second, that something will happen on that issue when a report is tabled in the House.

À mon avis, le problème des députés de ce côté-ci, et je sais que c'est aussi le cas du gouvernement, est que lorsque les députés assistent à une séance de comité, par exemple le comité qui a étudié la question du sport au Canada, ils s'attendent à deux choses: tout d'abord, à ce que le débat soit intéressant et ensuite, à ce que quelque chose soit fait lorsqu'un rapport est présenté à la Chambre.


Canada has had a situation with the People's Republic of China for some years where the latter's investment has been virtually unrestricted here and we have had more difficulty with our investment there.

Depuis quelques années, nous constatons un problème: la République populaire de Chine investit pratiquement sans restriction au Canada, alors qu'il nous est plus difficile d'investir là-bas.


This being the case, the Bureau of the European Parliament has had enormous difficulties spending the 20% share of the Union’s administrative expenditure that the other institutions give Parliament without questioning what the money is to be used for.

Cela étant, le Bureau a éprouvé d’énormes difficultés à utiliser la part de 20 % des dépenses administratives communautaires qu’attribuent les autres institutions au Parlement sans mettre en question l’usage qui en est fait.


This being the case, the Bureau of the European Parliament has had enormous difficulties spending the 20% share of the Union’s administrative expenditure that the other institutions give Parliament without questioning what the money is to be used for.

Cela étant, le Bureau a éprouvé d’énormes difficultés à utiliser la part de 20 % des dépenses administratives communautaires qu’attribuent les autres institutions au Parlement sans mettre en question l’usage qui en est fait.


Parliament has played an effective and fundamental role in unblocking it following its presentation just over two and a half years ago, even finding a procedure which has made it possible to reach a compromise between the Commission and Parliament to overcome the difficulties of the proposal and which, furthermore, has had the support of the majorit ...[+++]

Le Parlement a joué un rôle efficace et fondamental en débloquant la proposition à l’issue de sa présentation il y a à peine un peu plus de deux ans et demi, trouvant même une procédure qui a permis de parvenir à un compromis entre la Commission et le Parlement afin de surmonter les difficultés de la proposition et qui, par ailleurs, a obtenu le soutien de la majorité du secteur et des administrations nationales.


I will let members choose the word they wish to use. Members of Parliament who had great difficulty supporting certain aspects of the regulated part of the bill were reluctant to not vote for the bill because it also bans human cloning.

Les députés qui ont toutes les difficultés du monde à souscrire à certains aspects de la partie de la loi qui traite de la réglementation ne peuvent se résoudre à voter contre le projet de loi parce que celui-ci interdit aussi le clonage humain.


29. Points out that the information offices in the current Member States have a central role to play in delivering Parliament's message to the respective national and regional media and, in such a framework, stresses the importance of respecting the language diversity of every Member State; welcomes the success achieved in some offices in the development of partnerships and co-productions with television channels but notes that some offices have had more ...[+++]

29. fait observer que les bureaux d'information des États membres actuels jouent un rôle capital dans la diffusion du message du Parlement aux médias nationaux et régionaux et, dans ce contexte, souligne qu'il importer de respecter la diversité linguistique de tous les États membres; suggère la mise en œuvre d'un régime de multilinguisme rigoureux pour assurer la bonne compréhension des citoyens européens; se félicite des succès engrangés dans certains bureaux en ce qui concerne l'établissement de partenariats et de coproductions avec les organismes de ...[+++]


29. Points out that the information offices in the current Member States have a central role to play in delivering Parliament's message to the respective national and regional media and, in such framework, stresses the importance to respect the language diversity of every Member State; welcomes the success achieved in some offices in the development of partnerships and co-productions with television channels but notes that some offices have had more difficulties ...[+++]

29. fait observer que les bureaux d'information des États membres actuels jouent un rôle capital dans la diffusion du message du Parlement aux médias nationaux et régionaux et, dans ce contexte, souligne qu'il importer de respecter la diversité linguistique de tous les États membres; suggère la mise en œuvre d'un régime de multilinguisme rigoureux pour assurer la bonne compréhension des citoyens européens; se félicite des succès engrangés dans certains bureaux en ce qui concerne l'établissement de partenariats et de coproductions avec les organismes de ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parliament has had terrible difficulty' ->

Date index: 2022-11-29
w