Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parks have an expertise that perhaps would help " (Engels → Frans) :

Ms. Aileen Carroll: I appreciate that, so I won't come back to you with any more than my conclusion, which is to say that I would think people from the Department of Parks have an expertise that perhaps would help this committee in commenting on a piece of legislation that, in effect, by not encompassing the work of scientists—a body with enormous credibility, domestically and internationally—is embarking on reinventing the wheel.

Mme Aileen Carroll: Je comprends votre situation, si bien que je me contenterai de vous faire part de la conclusion à laquelle j'arrive, à savoir que je pense que les fonctionnaires du ministère des Parcs ont une expertise qui pourrait peut-être aider notre comité à se prononcer sur une mesure législative qui, du fait qu'elle n'incorpore pas le travail des scientifiques—ce groupe qui a énormément de crédibilité à l'échelle internationale—revient en fait à réinventer la roue.


To have some type of regulation that would help—or perhaps I wouldn't say “help”—

Avoir une réglementation quelconque qui nous aiderait—ou peut-être ne devrais-je pas utiliser le mot «aider».


The public is going to see that as something that is cost-effective and perhaps would help in terms of reducing crime by young people, but we know that Unfortunately, I'm going to have to cut you off there.

Le public le percevra comme quelque chose d'efficient qui pourrait permettre de réduire la criminalité chez les jeunes, mais nous savons que.


Mr. Speaker, I have discovered a measure in Bill C-45 that I cannot figure out with respect to how it would help jobs, growth and the economy, so perhaps the hon. member can help me.

Monsieur le Président, j'aimerais que le député m'explique comment l'une des mesures prévues dans le projet de loi C-45 permettrait de favoriser la création d'emplois et la croissance économique.


It would also be good for you to go to Tunisia, as perhaps those who have arrived in Lampedusa have come from inland mining areas where Mr Ben Ali’s corruption has left the inhabitants in poverty. We could help them through regional development.

En outre, il serait bon que vous vous rendiez aussi en Tunisie, car ceux qui arrivent à Lampedusa viennent peut-être des régions minières de l’intérieur, où la corruption de M. Ben Ali a plongé les populations dans la misère. Nous pourrions les aider grâce au développement régional.


It is not the total answer but it would help encourage graduates to go back to regions or to go to rural areas and provide some of the technical knowledge they have acquired at university, the expertise, the ingenuity, the creativity that would bring an enrichment and renewal to these regions that may be economically depressed.

Il n'offre pas de solution complète, mais il inciterait les diplômés à retourner en région ou à s'installer dans les régions rurales et à y apporter une partie des connaissances techniques acquises à l'université, le savoir-faire, l'ingéniosité et la créativité qui contribueraient à enrichir et à revitaliser les régions qui ont des difficultés économiques.


Madam President, I would like to start by saying what I should perhaps have said first of all, which is a thank you to all the services of the Commission, the Council, and particularly the Parliament, for the work that they put into this. I have to say that without their work and their help, we would not have achieved this.

− (EN) Madame la Présidente, je voudrais commencer par ce que j’aurais peut-être dû faire en premier, c’est-à-dire remercier tous les services de la Commission, le Conseil et particulièrement le Parlement pour leur implication dans ce dossier. Je dois dire que, sans leur travail et leur aide, nous n’y serions pas parvenus.


Perhaps the Italian Government – in fact never mind the ‘perhaps’ – the Italian Government would have done well to take up the suggestion to amalgamate the referendum with the European elections and administrative elections, in order to save some hundreds of millions that could have been spent helping those affected by the earthquake.

Le gouvernement italien aurait peut-être dû ou, pour être plus exact, il aurait vraiment dû accepter la proposition de combiner référendum et élections européennes et administratives afin d’économiser des centaines de millions d’euros qu’il aurait pu consacrer à l’aide aux victimes.


I would also like to acknowledge the Commissioner for Transport and the European Parliament’s Committee on Regional Policy, Transport and Tourism, who have approved the Erika I and Erika II packages, which, had they already been applied, could perhaps have helped us to prevent an accident of this nature.

Je tiens également à exprimer ma reconnaissance à la commissaire des transports et à la commission des transports du Parlement européen pour avoir approuvé les dispositions des paquets Erika I et Erika II, qui auraient peut-être contribué à éviter un tel accident si elles avaient déjà été en vigueur.


Perhaps the only criticism I would have against the report is that we do not point out in the recommendations that, in the field of financial crises, we should be extending our help.

La seule critique que j'aurais sur ce rapport serait peut-être que nous ne soulignons pas dans les recommandations que nous devrions être prêts, dans le contexte des crises financières, à dispenser notre aide.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parks have an expertise that perhaps would help' ->

Date index: 2025-05-17
w