Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «panel here could answer itself » (Anglais → Français) :

Someone here could answer that.

Mais quelqu'un ici pourrait vous donner la réponse.


I wonder if maybe some of the people here could answer if the Cree had in fact been consulted and expressed any of these concerns, and how these things were dealt with.

Je me demande s'il y a des gens ici qui pourraient dire si les Cris ont été consultés et s'ils ont exprimé des inquiétudes ainsi que ce qui a été fait à ce sujet.


– (FR) We have had the opportunity to state several times here that the simple aim of reducing the European Union’s dependence on gas or oil imports could, in itself, justify the promotion of renewable energy sources.

– Nous avons eu l’occasion de dire à plusieurs reprises ici que le simple objectif de réduire la dépendance de l’Union européenne vis-à-vis des importations de gaz ou d’hydrocarbures pouvait en soi justifier la promotion des énergies renouvelables.


Of course, the Convention must do its work and get rid of the apparent contradictions between Articles 202 and 251 of the Treaty, and perhaps put some of the principles governing the delegation of implementing powers into the Treaty and into the constitution itself, but in my view what we are doing here could be entirely convergent with the work going on in the Convention.

Bien entendu, la Convention doit accomplir son travail et éliminer les contradictions apparentes entre les articles 202 et 251 du Traité et peut-être intégrer certains des principes gouvernant la délégation de compétences d’exécution dans le Traité et dans la constitution elle-même. Cependant, à mon avis, ce que nous sommes en train de faire pourrait parfaitement converger avec le travail en cours à la Convention.


As the Panel itself noted, in determining the existence of a commercial benchmark, authorities must examine whether such loans were so influenced by the alleged government intervention that they do not represent loans that could actually be obtained on the market (14).

Ainsi que le fait observer le groupe spécial, au moment d'établir l'existence d'un critère de référence commercial, les autorités doivent examiner si les prêts concernés ont été influencés par la prétendue intervention des pouvoirs publics à un point tel qu'ils ne pourraient être obtenus sur le marché (14).


The Commission believes that here, too, there is wide scope for innovation: much will need to come from the voluntary sector itself, for example using internet technology to enhance solidarity, but the Commission and Member States’ Governments could consider helping through tax incentives for charitable donations, twinning, or by supporting the organisation of voluntary sources such as a global lottery .

La Commission estime qu'il existe de nombreuses possibilités d'innover dans ce secteur : le travail devra être fourni en grande partie par le secteur du bénévolat lui-même (recours aux outils Internet afin de renforcer la solidarité par exemple), mais la Commission et les gouvernements des États membres pourraient envisager de lui donner un coup de pouce grâce à des incitations fiscales accordées aux dons en faveur d'une oeuvre caritative, des jumelages ou un soutien apporté lors de l'organisation d’événements destinés à récolter des ...[+++]


In the select committees of the House of Commons we had the power to introduce a regime of monitoring of every level of the executive, not only the ministers in the same way we monitor the Commission sometimes in terms of them coming here and answering questions, but a two-hour session with the particular minister with officials in attendance where the elected Members could ask questions and be prepared to ask questions in detail and to get detailed answers.

Dans les commissions de la Chambre des Communes, nous avions le pouvoir d'initier un régime de surveillance à tous les niveaux du pouvoir exécutif - et pas seulement au niveau des ministres, de la manière dont nous effectuons parfois ici un contrôle de la Commission lorsque nous accueillons ses membres et que nous leur posons des questions. Non, il s'agissait là de séances de deux heures avec le ministre concerné, auxquelles assistaient des fonctionnaires, et à l'occasion desquelles les membres élus de la Chambre pouvaient poser des questions, prép ...[+++]


We especially thank Mr Byrne who has been here all afternoon so that he could answer questions.

Nous remercions tout particulièrement M. Byrne, qui est resté ici toute l’après-midi pour pouvoir répondre.


It would be good if the representatives of the Commission and the Council present here today could answer this question.

Il serait bon que les représentants de la Commission et du Conseil ici présents répondent à cette question.


About the third person in, someone asked, “What do you think the morale problem is in the military?” Well, I think that's a question now the panel here could answer itself.

Au troisième témoin, quelqu'un a demandé: «Quel est le problème avec le moral des militaires?» Je crois que le Comité peut répondre lui-même à la question maintenant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'panel here could answer itself' ->

Date index: 2022-12-31
w