Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on weather-related issues
Advising on weather-related issues
Alleviate pain
Analgesic
Analgetic
Apply pain relief techniques for acute pain
Arranging a bonus issue
Bonus issue
Capitalisation issue
Chronic pain
Counsel on weather-related issues
Damage for pain and suffering
Damages for pain
Damages for pain and suffering
Ease pain
Ease patient's acute pain
Free issue
Functional pain
Handle patients with acute pain
Ideogenous pain
Imperative pain
Issue
Issue for trial
Issue in a proceeding
Issue in the proce
Manage acute pain
Matter at issue
Matter in dispute
Matter in issue
Matter in question
Pain medication
Pain medicine
Pain reliever
Pain-killing drug
Pain-relieving agent
Pain-relieving drug
Painkiller
Persistent pain
Point at issue
Point in case
Point in issue
Point of issue
Pretium doloris
Psychogenic pain
Question at issue
Question in controversy
Question in dispute
Question in issue
Relieve pain
Script issue
Script issue of share
Soothe pain
Speak about food labelling interdisciplinary issues
Tonic pain

Vertaling van "painful issue " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
apply pain relief techniques for acute pain | handle patients with acute pain | ease patient's acute pain | manage acute pain

gérer la douleur aiguë


analgesic [ painkiller | pain reliever | pain medication | pain medicine | analgetic | pain-killing drug | pain-relieving drug | pain-relieving agent ]

analgésique [ antalgique | antidouleur | agent analgésique | médicament antalgique | médicament antidouleur ]


arranging a bonus issue | bonus issue | capitalisation issue | free issue | script issue | script issue of share

attribution d'actions gratuites | distribution d'actions gratuites | émission d'actions gratuites


damage for pain and suffering | damages for pain | damages for pain and suffering | pretium doloris

indemnité pour souffrances endurées | pretium doloris | prix de la douleur | souffrances endurées


chronic pain | persistent pain | tonic pain

douleur chronique


advising on weather-related issues | counsel on weather-related issues | advise on weather-related issues | make recommendations on weather-related issues guide the weather-related issues

donner des conseils sur des questions liées aux conditions météo


point at issue [ issue | point in issue | point in case | point of issue | question in controversy | question in dispute | question in issue | question at issue | matter at issue | matter in issue | matter in dispute | issue for trial | matter in question | issue in a proceeding | issue in the proce ]

sujet d'un différend [ question soulevée | point litigieux | question en litige | point en litige | question litigieuse | moyen soulevé | matière en litige ]


alleviate pain [ relieve pain | soothe pain | ease pain ]

apaiser la douleur [ soulager la douleur | atténuer la douleur | calmer la douleur ]


psychogenic pain | functional pain | ideogenous pain | imperative pain

douleur psychogène


communicate in regard of a food labelling interdisciplinary issue | speak about food labelling interdisciplinary issues | communicate regarding food labelling interdisciplinary issues | make contact regarding food labelling interdisciplinary issues

communiquer sur des questions interdisciplinaires concernant l’étiquetage des denrées alimentaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On the other end are the people who have pain ranging from pain that can be treated by a number of different possibilities through to those dealing with terminal pain issues.

À l'autre bout, il y a les gens qui souffrent, mais dont la douleur pourrait être traitée par différents moyens, ainsi que ceux qui sont en phase terminale.


This is the third time I have presented before this committee on pain issues, representing the Canadian Pain Coalition.

C'est la troisième fois que je comparais devant le comité pour parler de questions liées à la douleur en tant que représentante de la Coalition canadienne contre la douleur.


Both of these documents also really show the terrifying, heartbreaking levels of suicidality in our community, and certainly, as a mental health professional, I have to work with these painful, painful issues over and over and over.

Ces deux documents montrent les niveaux terrifiants et bouleversants de taux de suicide dans notre communauté et, en tant que professionnel de la santé, je dois aborder à répétition ces questions extrêmement douloureuses.


As the Kirby report made it clear, more attention is needed to address this painful issue, especially for those who face higher risk, like youth, isolated seniors, first nations and people in remote communities.

L'augmentation des niveaux de stress dans notre société touche durement les Canadiens, d'après les électeurs de ma circonscription. Comme le rapport Kirby l'a démontré, il faut porter plus d'attention à cette situation difficile, particulièrement dans les groupes où les risques sont élevés, par exemple chez les jeunes, les aînés vivant dans l'isolement, les membres des Premières nations et les personnes qui vivent dans des collectivités éloignées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Committee on Women’s Rights and Gender Equality organised a hearing with Iraqi women, at which the hope was expressed that we would provide outside help, highlighting painful issues as we did in Afghanistan, and that women could be involved in the process of democratisation.

La commission des droits de la femme et de l’égalité des genres a organisé une audition avec des Irakiennes, au cours de laquelle nous avons exprimé l’espoir de fournir une aide extérieure, en mettant en lumière des questions douloureuses comme nous l’avons fait pour l’Afghanistan, et que les femmes puissent être impliquées dans le processus de démocratisation.


While it is true that that letter did not constitute a notification within the meaning of Article 88(3) of the Treaty (94) and that the absence of a reaction on the part of the Commission to the letter could not, therefore, by itself alone, constitute an infringement of the principle of legal certainty on pain of depriving the provisions of Articles 87 and 88 of the Treaty of all practical effectiveness, it nevertheless remains that the Commission’s attention was drawn, on that date, to the scheme at issue (95).

Il est vrai que cette lettre ne constitue pas une notification au sens de l'article 88, paragraphe 3, du traité (94) et que l'absence de réaction de la Commission à cette lettre ne saurait donc, en elle-même et à elle seule, constituer une violation du principe de sécurité juridique, à moins de priver les dispositions des articles 87 et 88 du traité de tout effet utile. Il n'en demeure pas moins que l'attention de la Commission a été attirée, à cette date, sur le régime en cause (95).


– (FR) Madam President, it is with the utmost care that I take the floor once again on the painful issue of the Middle East.

- Madame la Présidente, c'est avec une infinie prudence que je reprends la parole dans cet hémicycle sur le si douloureux dossier du Proche-Orient.


– (FR) Mr President, on behalf of the Group of the European People’s Party and European Democrats, I want to thank the Council and the Commission for agreeing to update us on this delicate and painful issue of the Turkish prisons.

- Monsieur le Président, au nom du groupe PPE, je voudrais remercier le Conseil et la Commission pour avoir accepté de faire le point sur cette délicate et douloureuse affaire des prisons turques.


– (ES) Madam President, since my group’s position in relation to this painful issue has been mentioned on many occasions, I would like to say that I believe that this has simply been a question of voting on the timeliness of the debate, because Parliament is united in its solidarity with and condolences for the families of the victims.

- (ES) Madame la Présidente, étant donné qu'il a été fait allusion à plusieurs reprises de la position de mon groupe par rapport à ce douloureux sujet, je souhaiterais signaler que je comprends qu'il s'agissait simplement d'un vote sur l'opportunité du débat, car le Parlement est solidaire et partage la souffrance des parents des victimes.


It is a new concept, and we owe a debt of gratitude to Foreign Affairs Minister Axworthy who managed to convince the Security Council to address a very painful issue.

Il s'agit d'un nouveau concept et nous devons au ministre des Affaires étrangères Axworthy d'avoir convaincu le Conseil de sécurité de se pencher sur une question très pénible.


w