Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "our wildest imagination ever thought " (Engels → Frans) :

When you consider that 51 years ago today I was born in an igloo right on the Arctic Circle.I can assure you, because I was born into the Hudson Bay Company—my father and my mother both worked there—that it was a time when we never, ever, in our wildest imagination ever thought we would have to be sitting around talking about endangered species, animals, in Canada.

Lorsque je pense que je suis né il y a 51 ans aujourd'hui dans un igloo en plein cercle polaire.Je peux vous assurer, car j'ai à ma naissance été accueilli dans la Compagnie de la Baie d'Hudson—et mon père et ma mère y travaillaient—qu'à cette époque nous n'aurions jamais même pu imaginer dans nos rêves les plus fous que nous allions un jour nous retrouver autour d'une table en train de discuter des espèces, des animaux en danger de disparition au Canada.


I do not think that legislation to provide programs for our citizens was ever thought up, designed or created in any way to take into consideration people who break the law.

Je ne crois pas que les lois visant à offrir des programmes à nos citoyens ont été pensées, conçues ou créées de façon à tenir compte des personnes qui violent les lois.


Neither our aboriginal ancestors, nor our immigrant ancestors, ever thought of Canada as a comfortable place.

Aborigènes ou immigrants, nos ancêtres n’ont jamais considéré le Canada comme un endroit confortable.


Hon. John Lynch-Staunton (Leader of the Opposition): Honourable senators, in my wildest imagination, I never thought that there would come a day when the Parliament of Canada would be asked to approve a bill intended to sanction conditions under which the breakup of this country could ensue.

L'honorable John Lynch-Staunton (chef de l'opposition): Honorables sénateurs, jamais je n'aurais pu imaginer qu'un jour, on demanderait au Parlement du Canada d'approuver un projet de loi visant à approuver les conditions dans lesquelles l'éclatement du pays pourrait se faire.


As a grandson of a Chinese railway worker, I'm sure that not in his wildest dreams would my grandfather have ever thought that some day his grandson would become a member of Parliament, and on top of that a vice-chair of an immigration committee.

Je suis le petit-fils d'un travailleur chinois du chemin de fer et je suis sûr que mon grand-père n'aurait jamais imaginé qu'un jour son petit-fils deviendrait député et, qui plus est, vice-président du comité de l'immigration.




Anderen hebben gezocht naar : our wildest imagination ever thought     think that legislation     citizens was ever     ever thought     immigrant ancestors ever     wildest     wildest imagination     never     never thought     i'm sure     his wildest     immigration     grandfather have ever     have ever thought     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our wildest imagination ever thought' ->

Date index: 2023-12-09
w