Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "our right wing colleagues would " (Engels → Frans) :

Whether it makes Canada more competitive, as our right wing colleagues would have us believe, I do not really know, but I can tell the House that the money could have been better spent.

Je ne sais pas vraiment si cela rend ou non le Canada plus concurrentiel, comme voudraient nous le faire croire nos collègues de la droite, mais je peux vous dire que cet argent aurait pu être mieux utilisé.


We are negotiating with them and happily there are people who still want to sit at the table with us, but they are wondering about our right-wing government, I am sorry, an extreme right-wing government.

Nous négocions avec eux et, heureusement, il y a des gens qui veulent encore s'asseoir à la table avec nous, mais ils se posent des questions sur notre gouvernement de droite, ou plutôt d'extrême droite.


We hoped that the government, despite its incomprehensible right-wing ideology, would understand that women have the right to pay equity, not equal pay for equal work, but equal pay for work of equal value.

On aurait souhaité que le gouvernement, dans son idéologie de droite incompréhensible, comprenne que les femmes ont droit à l'équité salariale, non pas pour un travail égal à salaire égal, mais pour un travail de valeur égale.


Many of my left-wing colleagues would possibly say that this applies to the occupation too.

Certains de mes collègues de gauche diront peut-être que cela vaut aussi pour l'occupation.


We should not allow ourselves to be blackmailed by the conservative right wing, which would like us to agree not to implement this Charter in our homeland.

Nous ne devrions pas tolérer le chantage de l'aile droite conservatrice qui veut nous voir convenir de ne pas mettre en œuvre la Charte dans notre pays.


After all, Mr President, Commissioner, perhaps all that offers us a good example: if one could define right or left wing politicians according to their age, according to their diet, according to whether they are monogastric or according to whether they are mammals, it would make it easier for electors to know whether they are dealing with a left wing calf or a right wing calf.

Après tout, Monsieur le Président, Madame la Commissaire, tout cela offre peut-être un bon exemple: si on pouvait définir les hommes politiques de droite ou de gauche en fonction de leur âge, en fonction de leur mode d’alimentation, selon qu’ils sont monogastriques ou selon qu’ils sont mammifères, les électeurs s’y retrouveraient plus facilement pour savoir s’ils sont en présence d’un veau de gauche ou d’un veau de droite.


These folks, who some could argue were victimized by U.S. foreign policy in supporting right-wing juntas, would not get refuge in the United States, but they would find it in Canada.

Ces personnes qui, selon certains, étaient victimes de la politique étrangère des États-Unis qui appuyait des juntes de droite, ne pourraient pas trouver refuge aux États-Unis, mais seraient accueillies au Canada.


The German commentator, Lutz Rathenov, is bringing this viewpoint even more into focus: ‘The GDR used to treat foreigners in a way which right-wing extremists would dream about these days’.

Le journaliste allemand Lutz Rathenov affine encore considérablement ce point de vue : "La RDA traitait les étrangers d'une manière qui ferait rêver les radicaux d'extrême-droite aujourd'hui".


– (FR) Madam President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, I would like to take this opportunity to denounce the scandalous eviction from this Chamber of our colleague, Jean-Marie Le Pen, who would have been able to remind us that the group representing the European right-wing parties was the first, by a long chalk, to reveal to th ...[+++]

- Madame la Présidente, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Commissaire, je profite de cette circonstance pour stigmatiser encore l'éviction scandaleuse de ce Parlement de notre collègue Jean-Marie Le Pen, qui aurait pu nous rappeler que le groupe des droites européennes a été le premier, et de loin, dès septembre 1990, à révéler à notre Assemblée que l'agent pathogène de l'ESB était susceptible de franchir la barrière des espèces et de passer à l'homme.


Perhaps as a Chamber we should review our right wing agenda and go back to looking after the disadvantaged in a more aggressive way (1220 ) Mr. McClelland: Mr. Speaker, I thank the hon. member opposite for the question.

Je me demande si la Chambre des communes ne devrait pas réexaminer le programme de la droite et peut-être revenir à des programmes permettant de beaucoup mieux s'occuper des défavorisés (1220) M. McClelland: Monsieur le Président, je remercie le député d'en face pour sa question.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our right wing colleagues would' ->

Date index: 2024-10-18
w