That's why, as I underlined to you here, that we in the services area in particular will have to work very closely with our provincial counterparts, because a lot of the Canadian instruments used in the context of regulation, be it for consumer protection or safety, are all in provincial hands.
Voilà pourquoi, comme je l'ai dit, dans le secteur des services en particulier, nous allons devoir travailler en collaboration très étroite avec nos homologues provinciaux, étant donné qu'un grand nombre des instruments canadiens utilisés pour la réglementation, que ce soit pour la protection des consommateurs ou la sécurité, sont entre les mains des gouvernements provinciaux.