Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid procedure
Conventional counterpart
Conventionally grown counterpart
Counterpart financing
Counterpart funding
Counterpart funds
Non-transgenic counterpart
Prefect
Provincial administration
Provincial governor
Regional body
Regional government
State governor
Terms for aid

Vertaling van "our provincial counterparts " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
conventional counterpart | conventionally grown counterpart | non-transgenic counterpart

contrepartie non-transgénique | équivalent non-transgénique


counterpart to monetisation/demonetisation | counterpart to monetization/demonetization

contrepartie de la monétisation/démonétisation


counterpart financing | counterpart funding

financement de contrepartie


prefect | state governor | provincial governor | provincial governor

gouverneur de province | préfète | gouverneure | préfet/préfète


terms for aid [ aid procedure | counterpart funds ]

condition de l'aide [ aide liée | contrepartie de l'aide | modalité de l'aide | taux de l'aide ]


regional government [ provincial administration | regional body ]

administration régionale [ administration provinciale | conseil régional | organisme régional ]


federal-provincial dimension of our business, the growing

la dimension fédérale-provinciale sans cesse croissante de nos opérations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This week federal-provincial-territorial meetings of justice ministers in Montreal demonstrate once again our desire to work together with our provincial counterparts to ensure that Canadian concerns on this issue and others are addressed.

Les réunions fédérales-provinciales-territoriales des ministres de la Justice qui ont eu lieu à Montréal cette semaine montrent encore une fois notre volonté de travailler avec nos homologues provinciaux pour répondre aux préoccupations des Canadiens concernant cette question et d'autres.


It is very important that our provincial counterparts also realize that there is a role to play in our school system and that they should make the time to speak to our students to explain the dangers.

Il est très important que nos homologues provinciaux se rendent compte aussi que notre système scolaire a un rôle à jouer, qu'il faut prendre le temps de parler aux élèves et de leur expliquer les dangers.


We are one of only two regional offices that have entered into collocation arrangements of this nature with our provincial counterparts — the provincial Emergency Measures Organization and the provincial office of 911.

Nous sommes l'un des deux seuls bureaux régionaux à avoir conclu une entente de co-implantation de cette nature avec nos homologues provinciaux, l'Organisation provinciale des mesures d'urgence et le bureau provincial du service 911.


Accordingly, the Government of Canada must have a principled approach to the protection of security and human rights, which we share with this committee as we have sought to build upon it in our discussions with our international partners and in our work with our provincial counterparts.

En conséquence, le gouvernement du Canada doit adopter une approche, fondée sur des principes, pour protéger la sécurité et les droits de la personne, approche que nous partageons avec ce comité et que nous avons cherché à renforcer dans le cadre de nos discussions avec nos partenaires internationaux et avec nos homologues provinciaux et territoriaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We are collaborating with our provincial counterparts to make sure that policy, even at the provincial, regional and municipal levels, is acting on behalf of the best interest of all Canadians.

Nous collaborons avec nos homologues provinciaux afin de s'assurer que cette politique, même aux niveaux provincial, régional et municipal, sert les intérêts de tous les Canadiens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our provincial counterparts' ->

Date index: 2022-02-25
w