Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «our committee should actually look » (Anglais → Français) :

Our committee should be looking more at the long-term effects of what is happening within our industry rather than reacting to some of the blips and burps that may hit the news each and every day.

Notre comité devrait se pencher davantage sur les répercussions à long terme de ce qui se passe au sein de notre industrie plutôt que réagir aux phénomènes éphémères et temporaires que peuvent susciter les médias tous les jours.


I believe our government should be looking at ways to further promote charitable giving and finding new ways for Canadians to support the causes that are important to them.

Je crois que le gouvernement devrait trouver des moyens pour promouvoir encore davantage les dons de charité, de même que pour encourager les Canadiens à appuyer les causes qui sont importantes à leurs yeux.


The Committee considers it important that a periodic assessment be carried out of the impact of the implementation of the proposed new regulatory framework; a periodic report should be submitted to the European Parliament, the Council and the Committee regarding effectiveness, transparency and the dissemination of user-friendly information which is accessible to all on delegated Community acts, so that this operation, which combines regulation and actual implementation, can ...[+++]

Le CESE estime important d'évaluer régulièrement l'impact de la mise en œuvre du nouveau cadre réglementaire proposé, en présentant au Parlement, au Conseil et au Comité un rapport périodique sur l'efficacité, la transparence et la diffusion d'informations compréhensibles et accessibles à tous concernant les actes communautaires délégués, afin de permettre un contrôle de cet exercice, qui combine des mesures de réglementation et d'exécution proprement dite.


But this is exactly what our committee should be looking at and what our foreign policy needs.

Mais c'est exactement le point sur lequel notre comité devrait se pencher et ce qui manque à notre politique étrangère.


The Committee is therefore surprised by the gap between the goals legitimately advocated by the Commission vice-president and the somewhat less ambitious actions actually proposed in the communication. It also points out that, in a previous opinion (5), it encouraged the Commission to be more ambitious than ‘cloud-active’ for Europe, suggesting that it should aim to be ‘cloud-productive’.

Le Comité s’étonne donc de l’écart entre les objectifs légitimement défendus par la Vice-présidente de la Commission, avec, en deçà, la réalité des actions proposées dans la communication. De plus, il rappelle que, dans un précédent avis (5), il avait encouragé la Commission à être plus ambitieuse que «cloud-active» pour l’Europe, en proposant qu'elle vise à être « cloud-productive ».


I guess our committee should actually look at this and come back with a recommendation.

Je pense que notre comité devrait examiner cela et faire une recommandation.


Calls for the Bureau, based on a proposal by the Quaestors, to look into ways of restricting unauthorised access to the levels on which its Members' offices are situated in Parliament's buildings, whereas access to committee rooms by the public should be limited only in exceptional circumstances;

demande au Bureau, sur la base d'une proposition des questeurs, de rechercher des moyens de limiter l'accès non autorisé aux étages où se situent les bureaux des députés dans les bâtiments du Parlement, alors que l'accès du public aux salles de réunion des commissions ne devrait être limité que dans des circonstances exceptionnelles.


If your dwelling is more than 10 years old, before choosing a heat pump, it may be cost effective to improve your insulation first, to reduce heat loss for heating you building or heat gain if you are looking to cool it (It is actually more efficient to fit a smaller heat pump in a well insulated building, for example). If you accept the installer’s recommendations for improving insulation, the heat pump you buy should then be sized appropriately.

Si votre habitation a plus de 10 ans d’âge, il conviendra peut-être, avant de choisir une pompe à chaleur, d’améliorer dans un premier temps l’isolation afin de réduire les déperditions de chaleur si vous souhaitez chauffer votre logement, ou de limiter les apports solaires si vous cherchez à le rafraîchir (il est en effet plus efficace d’installer une pompe à chaleur de dimensions réduites dans un bâtiment bien isolé, par exemple).


2.5.5. The principle of partnership founded on dialogue and exchange between customs and operators should go further than general commitments and new committees: it should become part of the way the system actually works, for example via the conclusion of Memoranda of Understanding (MoU) (see worksheet 4.1.2).

2.5.5. Le principe de ce partenariat fondé sur le dialogue et l'échange entre les services des douanes et les opérateurs devrait non seulement se traduire par de tels engagements à portée générale ou de telles structures institutionnelles mais être en outre intégré au fonctionnement même des systèmes, notamment grâce à la conclusion de protocoles d'accord ou memoranda of understanding (MoU) (point 4.1.2).


The member should actually look at the taxes his government is taking away.

Le député n'a qu'à regarder le montant des taxes que son gouvernement prélève.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our committee should actually look' ->

Date index: 2023-12-31
w