Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «our colleague did yesterday » (Anglais → Français) :

I am extremely happy to say that our colleague did so very subtly and with all the delicacy such questions require.

Je suis extrêmement heureux de dire que notre collègue l'a fait avec beaucoup de nuance et qu'elle y a mis toutes les subtilités qu'il nous faut considérer lorsque l'on traite de ces questions.


Our colleague did her homework.

Notre collègue a fait son travail.


The kantonrechter of Hilversum in the Netherlands has given a favourable judgment on an equal pay claim brought by a woman care worker. [21] The woman received lower pay than her colleagues because she did not have a diploma.

Le Kantonrechter d'Hilversum, aux Pays-Bas, a rendu un jugement favorable dans une réclamation d'égalité de rémunération déposée par une aide-soignante [21]. Cette femme recevait une rémunération inférieure à celle de ses collègues, parce qu'elle n'avait pas de diplôme.


We insist that she stops pressuring Ukraine – as my colleague said just now – for example, as Prime Minister Putin did yesterday when he met the Prime Minister of Ukraine, pressing them to join the customs union with Russia, Belarus and Kazakhstan.

Nous insistons pour qu’elle s’abstienne de faire pression sur l’Ukraine - comme mon collègue vient de le dire - comme l’a fait, par exemple, le Premier ministre Poutine hier lors de sa rencontre avec le Premier ministre ukrainien, en les pressant de rejoindre l’union douanière avec la Russie, la Biélorussie et le Kazakhstan.


He had just spoken to a crowd of over 400,000 people in the public squares of Kiev, just as our colleague did yesterday.

Il venait de s'adresser à une foule de plus de 400 000 personnes sur les places publiques à Kiev, comme il l'a fait hier.


I am encouraged by the wide support in the European Parliament for this debate and by the warm reception our colleagues expressed yesterday to Shalit’s father.

Je suis encouragé par le large soutien pour ce débat au sein du Parlement européen ainsi que par l’accueil chaleureux réservé hier par nos collègues au père de Shalit.


When will it restore full funding to the summer career placement program as our leader did yesterday?

Quand va-t-il rétablir le financement complet du programme Placement carrière-été comme notre chef l'a proposé hier?


I believe, today as I did yesterday — perhaps more firmly than yesterday — that the Constitution is necessary for Europe; and since I believe that it is necessary and that we must save it, the most logical thing — and this is the position of my group, the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats — is that the ratification process be delayed.

Aujourd’hui comme hier, - et peut-être plus fermement qu’hier - je crois que la Constitution est nécessaire pour l’Europe; et comme je crois qu’elle est nécessaire et que nous devons la sauver, la chose la plus logique - et c’est la position de mon groupe, le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens - est de reporter le processus de ratification.


I also want to underline, as my colleague Mrs Schreyer did yesterday when answering a question from Mrs Avilés Perea, that the reform measures will prevent problems like those which occurred in Eurostat before 1999 from recurring, and that the Commission has learned its lesson with regard to the problem of inadequate information flows revealed by the Eurostat case and has taken appropriate action.

Comme ma collègue, Mme Schreyer, l’a fait hier lors de sa réponse à une question de Mme Avilés Perea, je tiens également à souligner que les mesures de réforme adoptées empêcheront des problèmes tels que ceux qui sont apparus au sein d’Eurostat avant 1999 de se reproduire, que la Commission a tiré les leçons qui s’imposaient concernant le problème des flux d’informations inadéquats révélés par l’affaire Eurostat et qu’elle a pris les mesures appropriées.


– (DE) Madam President, you have quite rightly said that we should never have to vote a second time, yet this is precisely what we did yesterday.

- (DE) Madame la Présidente, vous venez de déclarer à juste titre que nous ne devrions jamais refaire un vote.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our colleague did yesterday' ->

Date index: 2025-02-09
w