Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ottawa-carleton has already " (Engels → Frans) :

So Ottawa-Carleton has a particular issue with the Province of Ontario right now that gives it this $53 million problem, but Ottawa-Carleton has already spent $60 million on the Y2K problem.

La municipalité d'Ottawa-Carleton a donc une querelle particulière avec la province de l'Ontario, d'où ce manque à gagner de 53 millions de dollars, mais elle a déjà dépensé 60 millions de dollars pour régler le problème du bogue du millénaire.


In the past this event has raised and donated over $50,000 to the Cystic Fibrosis Foundation of Ottawa, the Ottawa-Carleton Regional Youth Centre, the Children's Hospital of Eastern Ontario and the Kidney Foundation of Ottawa.

Dans le passé, ce même événement a permis de recueillir et de donner plus de 50 000 $ à la fondation de la fibrose kystique d'Ottawa, au centre régional pour jeunes d'Ottawa—Carleton, à la Fondation de l'Hôpital pour enfants de l'est de l'Ontario et à la fondation du rein d'Ottawa.


What we want to do is to discover, as we have in the demonstration project in Ottawa—Carleton's Success by Six, communities that are already mobilizing, and then we're going to come in behind them, give them the resources to pull these things together, and invite”—as the Ontario government has, by way—“other levels of government and the private sector to join us”.

Nous voulons découvrir, comme nous l'avons fait dans le projet de démonstration six ans et gagnant d'Ottawa—Carleton, les collectivités qui se mobilisent déjà, et nous allons les appuyer, leur donner les ressources nécessaires pour agir, et inviter—comme le gouvernement ontarien l'a fait, en passant—d'autres paliers de gouvernement et le secteur privé à se joindre à nous».


Over a period of 10 years the States Parties to the Ottawa Convention have already destroyed more than 41 million mines.

Sur une période de 10 ans, les États parties à la Convention d’Ottawa ont déjà détruit plus de 41 millions de mines.


Over a period of 10 years the States Parties to the Ottawa Convention have already destroyed more than 41 million mines.

Sur une période de 10 ans, les États parties à la Convention d’Ottawa ont déjà détruit plus de 41 millions de mines.


X. whereas it is necessary to strengthen international humanitarian law as it applies to mines other than anti-personnel mines through the Convention on Certain Conventional Weapons (CCW), taking into account that anti-vehicle mines which are equipped with sensitive fuses and anti-handling devices that can be triggered by the unintentional act of a person are already banned by the Ottawa Convention as they form a deadly threat to vulnerable communities and humanitarian aid workers as well as mine-clearance personnel,

X. réaffirmant la nécessité de renforcer le droit international humanitaire applicable aux mines autres que les mines antipersonnel par l'intermédiaire de la convention sur certaines armes classiques, en tenant compte du fait que les mines antivéhicules qui sont équipées d'un détonateur sensible et de dispositifs de mise à feu non manuelle pouvant être déclenchés involontairement par une personne sont déjà interdites par la convention étant donné qu'elles représentent une menace de mort pour les populations exposées et pour le personnel d'aide humanitaire ainsi que le personnel de déminage;


The Commission has already done a great deal; the European Union has already done a great deal: 335 million over the last ten years, 33 million in 2007 alone; however, I think that the Council, the Commission and the Member States should call a meeting to review the Ottawa Convention and should do more to ensure all the countries in the world act on this matter and to bring about mine clearance and the total abolition of anti-personnel mines in the immediate future, as quickly as possible.

La Commission a déjà bien travaillé; l’Union européenne a déjà bien travaillé: 335 millions au cours des dix dernières années, 33 millions rien qu’en 2007; je pense toutefois que le Conseil, la Commission et les États membres doivent convoquer une réunion afin de revoir la Convention d’Ottawa et qu’ils doivent en faire davantage afin de veiller à ce que tous les pays dans le monde interviennent dans ce domaine et procèdent au déminage et à l’abolition totale des mines antipersonnel dans un avenir immédiat, dans les plus brefs délais.


F. whereas the implementation of the Ottawa Treaty has already enabled the international community to take effective steps to halt the production of anti-personnel mines and to destroy such mines,

F. considérant que la mise en œuvre du traité d'Ottawa a déjà permis de lutter efficacement contre la fabrication des mines antipersonnel et pour leur destruction,


The Ottawa-Carleton Regional Police bias crime unit has already had an effect on hate motivated crimes in the national capital region.

L'unité des crimes motivés par des préjugés de la police régionale d'Ottawa-Carleton a déjà fait sa marque sur le chapitre des crimes haineux dans la région de la capitale nationale.


This is what the regional chair of Ottawa-Carleton had to say about budget '99: “It will help create jobs and new spinoff companies that will continue to make this region the success story that it already is”.

Voici ce que le président de la municipalité régionale d'Ottawa-Carleton avait à dire au sujet du budget 1999: «Il aidera à créer des emplois et favorisera l'établissement de nouvelles compagnies qui continueront de faire de cette région le modèle de réussite qu'elle est déjà».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ottawa-carleton has already' ->

Date index: 2022-06-17
w