Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "others voiced by almost every witness " (Engels → Frans) :

There are people around this table who've been in Parliament longer than I, but I don't know of any other committee—certainly not ones I've been part of—where not only the majority of witnesses but almost every witness, without exception, has suggested a change and the committee dismisses it.

Il y a des gens autour de cette table qui siègent au Parlement depuis plus longtemps que moi, mais je ne connais aucun autre comité—certainement pas ceux auxquels j'ai siégé—où les changements proposés par non seulement la majorité des témoins, mais la quasi-totalité des témoins, sans exception, sont ignorés.


That's what almost every witness here has admitted, saying that social financing, including but not limited to social impact bonds, is being embarked upon by other countries and entities.

C'est ce que presque tous les témoins ont admis, soulignant que d'autres pays et entités se lancent dans la finance sociale, ce qui ne se limite pas aux obligations à impact social.


These days, we are witnessing how the rapidly changing economic, financial and international political circumstances override our plans almost every week.

Comme nous avons pu le constater ces derniers temps, l’évolution rapide de la situation économique, financière et politique internationale prend le pas presque toutes les semaines sur l’agenda que nous nous étions fixé.


We have witnessed this at almost every session of the European Parliament since its expansion in 2004.

Nous en avons été témoins lors de presque toutes les sessions du Parlement européen depuis son extension en 2004.


What we essentially have is almost every witness, other than the justice minister, coming before the committee and telling us that the law will not work, it will not be effective and, more important, it will not accomplish its objective of effectively prosecuting child pornographers (1230) In a further complication of the child pornography defences, the Supreme Court carved out two exemptions to the child pornography law in the Sharpe case: that materials, such as diaries and drawings, created privately and kept by that person for personal use; and visua ...[+++]

Nous nous trouvons donc essentiellement dans une situation où, à l'exception du ministre de la Justice, presque tous les témoins qui se sont présentés devant le comité nous ont dit que la loi ne fonctionnera pas, qu'elle ne sera pas efficace et plus important encore, qu'elle ne permettra pas d'atteindre l'objectif visé, qui est d'intenter des poursuites efficaces contre les amateurs de pornographie juvénile (1230) Compliquant davantage les moyens de défense dans les causes de pornographie juvénile, la Cour suprême a créé deux exceptions lorsqu'elle a rendu sa décision dans l'affaire Sharpe: les documents, comme un journal et des dessins, ...[+++]


The Council has had to take note of the fact that it was Parliament that adopted a proper and balanced chemicals policy. It was Parliament that kept the enlargement debate on rational lines and did not allow it to be carried along in a rush, and, on this occasion, it is Parliament that is showing the other two institutions that it is possible to do what my own country’s late President, Johannes Rau, called for in almost every spe ...[+++]ech, namely to be the protector that the little man must have in a deregulated world.

Le Conseil a dû se rendre à l’évidence: c’est cette Assemblée qui a adopté une politique correcte et équilibrée en matière de substances chimiques, c’est ce Parlement qui a évité que le débat sur l’élargissement ne dérape et ne soit mené dans la précipitation et, aujourd’hui, ce sont les députés européens qui montrent à leurs collègues des deux autres institutions qu’il est possible de réaliser ce que l’ancien président de mon pays, Johannes Rau, revendiquait dans presque chacun de ses discours, à savoir protéger les petites gens dans un monde libéralisé.


The Council has had to take note of the fact that it was Parliament that adopted a proper and balanced chemicals policy. It was Parliament that kept the enlargement debate on rational lines and did not allow it to be carried along in a rush, and, on this occasion, it is Parliament that is showing the other two institutions that it is possible to do what my own country’s late President, Johannes Rau, called for in almost every spe ...[+++]ech, namely to be the protector that the little man must have in a deregulated world.

Le Conseil a dû se rendre à l’évidence: c’est cette Assemblée qui a adopté une politique correcte et équilibrée en matière de substances chimiques, c’est ce Parlement qui a évité que le débat sur l’élargissement ne dérape et ne soit mené dans la précipitation et, aujourd’hui, ce sont les députés européens qui montrent à leurs collègues des deux autres institutions qu’il est possible de réaliser ce que l’ancien président de mon pays, Johannes Rau, revendiquait dans presque chacun de ses discours, à savoir protéger les petites gens dans un monde libéralisé.


Throughout our months of testimony and study, I have learned one lesson above all others - voiced by almost every witness was the need to maintain a strong federal presence in higher education.

Tout au cours de nos mois de témoignage et d'étude, j'ai appris surtout une chose, que pratiquement tous les témoins nous ont soulignée, soit la nécessité de maintenir une présence fédérale forte dans le domaine de l'enseignement supérieur.


In almost every other area I would support conditionality.

Je serais en faveur de la conditionnalité dans pratiquement tous les autres secteurs.


Indeed, throughout the months of testimony and study by the Subcommittee on Post-Secondary Education, almost every witness expressed the need to maintain a strong federal presence in higher education, whether in the form of transfer payments, funding research and development, student financial assistance or pressing international issues.

D'ailleurs, pendant les mois de témoignages et d'études au sous-comité sur l'enseignement postsecondaire, presque tous les témoins ont indiqué qu'il était nécessaire de maintenir une présence fédérale forte dans l'enseignement supérieur, que ce soit sous forme de paiements de transfert, de financement de la recherche et du développement, de l'aide financière aux étudiants ou d'une intervention dans les questions internationales pressantes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'others voiced by almost every witness' ->

Date index: 2023-06-21
w