Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «other negatives because anyone could » (Anglais → Français) :

Because of the programme monitoring used, it is expected that positive or negative development changes could be recognised at an early stage, so permitting the programme management to react immediately.

En raison du suivi de programme appliqué, il n'est pas exclu que des évolutions positives ou négatives se dégagent à un stade précoce, permettant ainsi aux gestionnaires du programme de réagir immédiatement.


Reverse charge would also risk shifting fraud to the retail level or to other Member States, because goods could be bought VAT-free and sold on the black market.

L'autoliquidation risquerait également de déplacer la fraude vers la vente au détail ou d'autres États membres, étant donné que les biens pourraient être achetés en exonération de TVA et écoulés sur le marché noir.


However, the Board considers that the survey could be more expensive than other international surveys because it will include tests of listening comprehension, and because the organisation of the survey could be more complex since there will be more subjects, more levels and more domains involved than in other international surveys.

Le comité considère, toutefois, que le coût de l’enquête pourrait être supérieur. En effet, il est ici prévu de tester la compréhension orale, et l’organisation de l’enquête risque d’être plus complexe étant donné que le nombre de matières, de niveaux et de domaines concernés, est supérieur à ceux d’autres enquêtes internationales.


If this efficient infrastructure were adapted to carrying credit transfers then anyone who has an international payment card could receive or send funds to any other cardholder.

Si l'on adaptait cette infrastructure performante au traitement des virements, tout titulaire d'une carte de paiement internationale pourrait recevoir des fonds de n'importe quel autre titulaire, et lui en envoyer.


And I will not accept, either from the Germans or from anyone else, that just because we have been living under a dictatorship for forty years, anyone could call into question the Hungarian people’s commitment to democracy.

Et je n’accepterai ni des Allemands, ni de personne d’autre que, parce que nous avons vécu sous une dictature pendant quarante ans, n’importe qui peut mettre en cause l’engagement du peuple hongrois envers la démocratie.


However, I am not as pleased about the fact that we cannot take fingerprints from children from the age of six upwards. I object simply because this would result in a safer situation for children, because their identity could be determined without doubt and because we could prevent child trafficking and other criminal activities.

Toutefois, je ne suis pas enchanté par le fait que nous ne puissions prendre les empreintes digitales d’enfants à partir de six ans, et cela uniquement car cela accroîtrait la sécurité des enfants puisque leur identité pourrait être déterminée avec certitude et parce que nous pourrions ainsi empêcher la traite d’enfants et d’autres activités criminelles.


In three other cases, the result was negative, because it was found that the objects in question had not left Greece unlawfully |

Dans trois autres cas de notification, le résultat était négatif car il a été constaté que les objets n’avaient pas quitté illicitement le territoire de la Grèce |


Because we could also interfere in relation to some issues, such as nitrates in the Netherlands, amongst others.

Parce que nous aussi, nous pourrions nous ingérer dans des affaires, comme celles des nitrates aux Pays-Bas, entre autres.


What must not happen is that a country that is not part of Euro 11 is asked to set the agenda for those that are. I must say one more very simple thing, Mrs Sandbæk. The other countries are not in Euro 11 or Euro 15 only because they do not want to be, not because anyone has banned them from joining.

Permettez-moi, Madame la Députée, d'ajouter une chose très simple : si les autres pays ne font pas partie de l'Euro 11 ou 15, c'est seulement parce qu'ils ne l'ont pas voulu, personne ne leur a fermé la porte.


I said it would be unfair to demand a debate here, because we could prepare ourselves for the debate, whereas the other groups would be unprepared.

Il serait inconvenant de notre part d'exiger un débat. Nous pourrions nous préparer à la discussion, mais pas les autres groupes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'other negatives because anyone could' ->

Date index: 2022-08-21
w