Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onus on some citizens to once " (Engels → Frans) :

This places the onus on some citizens to once again prove to other Canadian citizens that they deserve the right to be citizens.

Elles obligent certains citoyens à prouver à nouveau à d'autres citoyens canadiens qu'ils méritent le droit à la citoyenneté.


Mr. Randy White (Langley—Abbotsford, Ref.): Mr. Speaker, as we try to put some logic and common sense into some of the bills before the House, I hear once again from the government side the argument about the legal community and the Canadian Bar Association, but I do not hear the argument on behalf of victims, victims' rights and the law-abiding Canadian citizen.

M. Randy White (Langley—Abbotsford, Réf.): Monsieur le Président, dans nos efforts en vue d'injecter une certaine dose de logique et de bon sens dans les projets de loi dont la Chambre est saisie, j'entends encore une fois les ministériels invoquer des arguments au nom de la communauté juridique et de l'Association du Barreau canadien, mais je ne les entends pas invoquer des arguments au nom des victimes et des citoyens ...[+++]


He wrote to Finance Canada when the department it was in the early stages of working on this, and said that treating Canadians who might have some connection to the United States—not just those who might be born there, such as me, but who is no longer a U.S. citizen, or people who had parents born in the U.S., or once worked or studied there—differently than Canadians with no connection to the U.S. violates sec ...[+++]

À son avis, le fait de traiter les Canadiens qui auraient des liens avec les États-Unis — pas seulement ceux qui y sont nés mais ne sont plus citoyens américains, comme moi, mais aussi ceux dont les parents sont nés aux États-Unis et ceux qui y ont déjà étudié ou travaillé — différemment des Canadiens n'ayant aucun lien avec ce pays constituerait une violation de l'article 3 de la Charte canadienne des droits et libertés, qui garantit à tous les citoyens ...[+++]


In some cases, and once all relevant pre-requisites were met, the EU decided to lift the visa obligation for citizens of specific third countries.

Dans certains cas, lorsque toutes les conditions préalables avaient été remplies, l’Union a décidé de lever l’obligation de visa pour les citoyens de certains pays tiers.


I would therefore hope that the Council of Ministers listens to the European Parliament and shows some consistency for once by telling Israel that it must provide some concrete signs indicating that it wants peace and that it should lift the blockade against the West Bank settlements, which is affecting the living conditions of Gaza’s citizens.

J’espère donc que le Conseil de ministres écoutera le Parlement européen et fera preuve de cohérence pour une fois en appelant Israël à montrer des signes concrets témoignant de sa volonté de trouver la paix et de lever le blocus des colonies de Cisjordanie, qui a des répercussions sur les conditions de vie des Gazaouis.


In fact again, speaking for myself it seems to me that once Parliament, through the Charter of Rights and Freedoms, gave that right to the courts, saying, you are to interpret this when some citizen comes before you with an issue, surely Parliament at that time knew that was the process that would be followed and must have anticipated that there would be some judicial interpretation of the actions taken by government bodies.

D'ailleurs, et je parle en mon nom propre, il me semble qu'à partir du moment où le Parlement, par la Charte des droits et libertés, a donné ce droit aux tribunaux, celui d'interpréter la Charte quand des citoyens les saisissaient d'une question, il va de soi que le Parlement savait que c'était précisément ce qui allait se produire, et devait s'attendre à une interprétation judiciaire des mesures prises par les gouvernements.


Some moments ago the rapporteur mentioned this problem of citizens of third countries, so I hope you will allow me to emphasise once again that in the context of the directives and treaties on accession, it is not permissible to treat citizens of third countries who are long-term residents of an EU Member State in a more favourable way than citizens of EU Member States, that is, if there are restrictions applying to EU citizens, th ...[+++]

Il y a quelque temps, le rapporteur a mentionné ce problème concernant les citoyens de pays tiers. Par conséquent, j’espère que vous me permettrez de souligner encore une fois ce point: au vu des directives et des traités d’adhésion, il est intolérable d’offrir aux citoyens de pays tiers résidant depuis longtemps sur le territoire d’un État membre un traitement plus favorable que celui accordé aux citoyens d’États membres. En d’autres termes, si certaines restrictions s’ap ...[+++]


Furthermore, as the measures targeted in this initiative are only cost-effective energy efficiency measures – ones that result in a net saving even once the necessary investment is taken into account – a successful energy efficiency scheme means that some of the €60 billion not spent on energy translates as ...[+++]

En outre, puisque les mesures visées dans cette initiative ne sont que des mesures d’efficacité énergétique présentant un bon rapport coût efficacité (celles qui aboutissent à une économie nette après amortissement de l'investissement nécessaire) un système d’efficacité énergétique réussi signifie qu'une partie de 60 milliard € non dépensés en énergie se transforme en économies nettes, aboutissant à une meilleure compétitivité et à de meilleures conditions de vie pour les citoyens de l'UE.


To some extent there is an onus on us to make it very clear to Canadians that some of the excessive claims, the exaggerated predictions of the dreadful things, that can be seen to flow from granting equality of marriage to all citizens are really something that need to be dealt with.

Je dirais que nous avons jusqu'à un certain point une obligation de préciser très clairement aux Canadiens qu'il faut absolument étudier certaines des prétentions excessives et des prédictions exagérées portant sur toutes ces choses horribles qui pourraient se produire si l'on accordait le même droit au mariage à tous les Canadiens.


As such, I welcome the concepts of prevention and producer responsibility; these will go some way in ensuring that the onus for implementing these measures is evenly spread across European citizens.

En tant que tels, je salue les concepts de prévention et de responsabilité du producteur : ils contribueront à veiller à la juste répartition de la responsabilité de mise en œuvre de ces mesures entre les citoyens européens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onus on some citizens to once' ->

Date index: 2024-05-15
w