Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onto very shaky ground here " (Engels → Frans) :

I'm not a scientist, so I'm venturing onto very shaky ground here, but certainly a lot of what's known as biotechnology is nothing more or less than doing what breeders have been doing for hundreds of thousands of years.

Je ne suis pas un scientifique et je vais donc m'engager sur un terrain très délicat mais je crois pouvoir dire qu'une bonne partie de ce qu'on appelle la biotechnologie n'est ni plus ni moins que ce que les éleveurs font depuis des centaines de milliers d'années.


The second is the operation of the department represented by the two solicitors here, which I think we're on very shaky grounds.But since you've opened it and you're allowing it to go on, I'd like to make some comments there as well.

D'autre part, il y a le fonctionnement du service que représentent les deux avocats ici présents, et je ne suis pas du tout certaine que nous ayons le droit d'en discuter.mais étant donné que vous avez ouvert le bal et que vous nous permettez d'en discuter, j'aimerais faire quelques observations à ce sujet aussi.


The European Union will be standing on very shaky ground in terms of projecting its standards internationally if it gives up on ensuring that they are protected within Europe.

L'Union européenne se retrouvera sur des bases très fragiles s'agissant de la projection de ses normes à l'échelle internationale si elle renonce à garantir leur respect au sein de l'Europe.


This fact cannot be overstated. Clearly, the Conservative government knows it is on very shaky ground and is not secure in this action.

Le gouvernement conservateur minoritaire fait de la fumisterie dans ce dossier aux dépens de la sécurité des Canadiens.


A minimum degree of distinctive character is sufficient to render inapplicable the grounds for refusal set out in that article Here the fact that the identical mark for identical and similar goods/services has twice been considered to possess the requisite distinctive character creates a very strong presumption that the PHOTOS.COM possesses the minimum amount of distinctiveness necessary.

Un minimum de caractère distinctif suffit à rendre inapplicable les motifs de refus énumérés dans ledit article. En l’espèce, le fait que la marque identique pour des produits/services identiques et similaires ait été considérée à deux reprises comme pourvue du caractère distinctif requis crée une très forte présomption que PHOTOS.COM est pourvu du minimum nécessaire de caractère distinctif.


We must say that the international observers gave a very positive assessment of the elections in Ukraine, regardless of the fact that the legislation surrounding the actual elections stood on shaky ground.

Rappelons que les observateurs internationaux ont fourni une évaluation très positive des élections en Ukraine, sans mentionner le fait que la législation entourant les élections mêmes ne reposait pas sur des bases solides.


Europe's activities in Category 4, in particular its support for the peace process in neighbouring countries – an important task whereby we must help to transfer our European legacy of peace to other regions – are on very, very shaky ground.

En ce qui concerne justement la rubrique 4 des activités européennes comme contributeur à la paix chez nos voisins - et c'est une mission importante que nous devons contribuer à remplir dans d'autres régions au titre de notre héritage européen -, nous reposons encore sur des pieds très, très fragiles.


It would be very shaky ground indeed for us to try and define what should or should not be the role of the minister of defence based on the performance of this Minister of National Defence because it might be a very circumscribed role indeed (1355) Mr. Gerald Keddy (South Shore, PC): Madam Speaker, I only heard the last bit of what the member just said.

Nous nous aventurerions en terrain miné si nous tentions de définir ce que devrait être ou ne pas être le rôle du ministre de la Défense, compte tenu du rendement de ce ministre de la Défense nationale, car il pourrait s'agir d'un rôle très limité, en effet (1355) M. Gerald Keddy (South Shore, PC): Madame la Présidente, je n'ai saisi que les derniers propos du député.


A constitution would commit the Member States to venturing onto very dangerous ground, which could lead a constitutional court to gradually deprive the nations of the prerogatives the states intend to continue exercising.

La Constitution engagerait les États membres sur un terrain très dangereux qui pourrait amener une cour constitutionnelle à dépouiller peu à peu les nations des prérogatives que les États entendent continuer à exercer.


Senator Lynch-Staunton: I am on very shaky ground here, and I am sorry Senator Beaudoin is not being allowed to answer.

Le sénateur Lynch-Staunton: Je ne suis pas expert dans ce domaine, et je suis désolé qu'on ne laisse pas le sénateur Beaudoin répondre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onto very shaky ground here' ->

Date index: 2025-09-24
w