Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "one-licence solution would strip away " (Engels → Frans) :

We believe that stripping away those barriers — and we believe the one-licence solution would strip away those barriers while maintaining the interests of pharmaceutical companies as well — is an important step forward.

Nous estimons que l'élimination de ces obstacles — et nous croyons que la solution de la licence unique éliminerait ces obstacles tout en protégeant les intérêts des entreprises pharmaceutiques — est un pas important dans la bonne direction.


Most of them indicated they see the value of the function; it's not going to be one whereby they would strip away the competency they have worked so hard to build, and it does not appear it would be a logical place to cut.

La plupart ont indiqué qu'ils comprenaient la valeur de la fonction; ils ne voudraient pas lui enlever la compétence qu'ils ont travaillé si fort à construire, et il ne semble pas qu'il s'agisse d'un endroit logique pour procéder à des compressions.


The next myth is that Bill C-393 and the one licence solution would authorize unfair competition for brand name pharmaceutical companies.

Mythe suivant: le projet de loi C-393 et la solution de la licence unique autoriseraient une concurrence injuste à l’encontre des fabricants de marque.


The one licence solution would streamline the process so that it can work.

La licence unique est une solution qui rationaliserait le processus afin qu’il puisse fonctionner.


The proposed one licence solution would not, as some inaccurately claim, create unfair competition for brand name pharmaceutical companies.

La solution proposée ne susciterait pas, comme certains le prétendent à tort, une concurrence injuste pour les sociétés pharmaceutiques qui produisent les médicaments de marque.


Under the approach in these proposals, we would soon strip away that discretion from Member States.

Au vu de l’approche adoptée dans ces propositions, nous devrions bientôt retirer cette compétence aux États membres.


There are still Members here who would strip away the testing requirements almost completely: ‘Trust us, they are chemical companies’ is their argument.

Certains députés voudraient toujours supprimer presque totalement les exigences relatives aux essais: «Faites-nous confiance, ce sont des entreprises chimiques», argumentent-ils.


We have even had the date for the construction of the Brenner Base Tunnel brought forward definitively from 2021 to 2012. Above all, through the amendments we are tabling before the House, we have endeavoured to find a solution which gets away from the ecopoints system, in any case to find a solution for the period stretching from now until 2006 based on the need, as I said, to take into consideration the provisions of the Alpine Convention and, I would say, more generally, the sensitive areas ...[+++]

Nous avons en tout cas trouvé une solution jusqu’en 2006 qui se base, comme je le disais, sur la nécessité de prendre en considération les dispositions de la Convention alpine et je dirais, d’une manière plus générale, les régions sensibles des Alpes.


At the same time, Mrs Morgan has made a proposal that would take away a lot of the pressure and difficulties associated with this particular issue and would constitute an elegant solution to this problem.

En même temps, Mme Morgan a déposé une demande qui aurait pour effet de supprimer sur ce point bien des pressions et des difficultés, et donnerait une solution élégante à ce problème.


Another solution would be for these countries to have licences that authorise them to produce generic drugs.

Une autre solution serait que ces pays disposent de licences d'autorisation de production de médicaments génériques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'one-licence solution would strip away' ->

Date index: 2025-04-08
w