Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «one premier called the biggest job killer » (Anglais → Français) :

We have made changes to the Navigable Waters Protection Act that have gone through this House at second reading, which one premier called the biggest job killer in his province.

Nous avons apporté des changements à la Loi sur la protection des eaux navigables que la Chambre a étudiés en deuxième lecture.


3. Stresses that the European Structural and Investment Funds form the biggest share of investment expenditure in the EU budget and are instrumental in job creation, boosting growth, and enhancing competitiveness and innovation; underlines the fact that EU cohesion policy has been instrumental in sustaining public investment in vital economic areas and has achieved tangible results on the ground that can empower Member States and regions to overcome the current crisis and achieve the Europe 2020 objectives; ...[+++]

3. souligne que les fonds structurels et les fonds d'investissement européens représentent la majorité des dépenses d'investissement du budget de l'Union et qu'ils sont également indispensables à la création d'emploi, à la relance de la croissance et au renforcement de la compétitivité et de l'innovation; souligne le fait que la politique de cohésion de l'Union a contribué à soutenir les investissements publics dans des secteurs vitaux de l'économie et a produit des résultats tangibles sur le terrain qui peuvent permettre aux États membres et aux régions ...[+++]


3. Stresses that the European Structural and Investment Funds form the biggest share of investment expenditure in the EU budget and are instrumental in job creation, boosting growth, and enhancing competitiveness and innovation; underlines the fact that EU cohesion policy has been instrumental in sustaining public investment in vital economic areas and has achieved tangible results on the ground that can empower Member States and regions to overcome the current crisis and achieve the Europe 2020 objectives; ...[+++]

3. souligne que les fonds structurels et les fonds d'investissement européens représentent la majorité des dépenses d'investissement du budget de l'Union et qu'ils sont également indispensables à la création d'emploi, à la relance de la croissance et au renforcement de la compétitivité et de l'innovation; souligne le fait que la politique de cohésion de l'Union a contribué à soutenir les investissements publics dans des secteurs vitaux de l'économie et a produit des résultats tangibles sur le terrain qui peuvent permettre aux États membres et aux régions ...[+++]


3. Stresses that the European Structural and Investment Funds form the biggest share of investment expenditure in the EU budget and are instrumental in job creation, boosting growth, and enhancing competitiveness and innovation; underlines the fact that EU cohesion policy has been instrumental in sustaining public investment in vital economic areas and has achieved tangible results on the ground that can empower Member States and regions to overcome the current crisis and achieve the Europe 2020 objectives; ...[+++]

3. souligne que les fonds structurels et les fonds d'investissement européens représentent la majorité des dépenses d'investissement du budget de l'Union et qu'ils sont également indispensables à la création d'emploi, à la relance de la croissance et au renforcement de la compétitivité et de l'innovation; souligne le fait que la politique de cohésion de l'Union a contribué à soutenir les investissements publics dans des secteurs vitaux de l'économie et a produit des résultats tangibles sur le terrain qui peuvent permettre aux États membres et aux régions ...[+++]


Since winning his party's leadership, the NDP leader has advocated for a $20 billion carbon tax that would increase the cost of everything; shamefully attacked Canadian interests and jobs on the world stage; called the growth of our resource sector a disease; called Canada's premiers messengers; advocated for more than $56 billion in ...[+++]

Depuis qu'il a été nommé à la tête de son parti, le chef du NPD s'est fait le défenseur d'une taxe de 20 milliards de dollars sur le carbone qui ferait augmenter le prix d'absolument tout; il s'en est pris sans vergogne aux emplois et aux intérêts canadiens sur la scène internationale; il a qualifié de maladie la croissance de notre secteur des ressources; il a traité de messagers les premiers ministres provinciaux; il a prôné de nouvelles dépenses totalisant plus de 56 milliards de dollars; il a rencontré un homme condamné pour avoir blessé par balle ...[+++]


A. whereas the European Union is facing the biggest economic and financial crisis since the depression of the 1930s, a crisis aggravated by the so-called austerity measures that have been imposed on Member States by the EU institutions in the context of economic governance policies (SGP, European Semester, Pact for the Euro plus, fiscal compact) and 'financial assistance' programmes, and whereas unemployment rates in all Member Sta ...[+++]

A. considérant que l'Union européenne fait face à la plus grande crise économique et financière depuis la grande dépression des années 1930, crise aggravée par les mesures dites d'austérité imposées aux États membres par les institutions de l'Union européenne dans le cadre des politiques de gouvernance économique (PSC, semestre européen, pacte pour l'euro plus, traité budgétaire) et des programmes "d'assistance financière", et que celle-ci a donné lieu à une hausse considérable du taux de chômage dans tous les États membres et en particulier dans ceux du sud de l'Union; considérant que cette crise a des conséquences particulièrement gra ...[+++]


The other biggest hunk is the $6 or $7 billion for the civil servants. These are the ones who were hired to implement the jobs and growth agenda which, arguably, according to the Fraser Institute,has had a negligible impact, and they are being fired or will be fired or anticipate being fired as part of the so-called ...[+++]

L'autre gros montant, ce sont les 6 ou 7 milliards de dollars destinés aux fonctionnaires, ceux-là même qui ont été embauchés pour mettre en oeuvre le programme de stimulation de l'emploi et de la croissance — programme qui, selon l'Institut Fraser, a eu un impact négligeable, soi dit en passant.


The biggest one was called summer student job action, but there were two or three others.

Le plus important était le programme Objectif Jeunesse internationale emplois d'été pour étudiants, mais il y en avait deux ou trois autres.


Apart from alcohol, I think fatigue is probably the biggest killer on our roads and it is also true to say that if I were employed as a truck driver, I would not want my job undermined by a self-employed driver who would be willing to work 18 hours a day.

À l'exception de l'alcool, je pense que la fatigue reste la cause principale des accidents de la route. Il faut ajouter que si j'étais un conducteur employé, je refuserais de voir mon emploi menacé par un conducteur indépendant acceptant de travailler 18 heures par jour.


I understand Premier Campbell has indicated that this act in its prior form was the number one job killer in British Columbia.

Le premier ministre Campbell a dit que l'ancienne loi était l'ennemi numéro un de la création d'emplois en Colombie-Britannique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'one premier called the biggest job killer' ->

Date index: 2022-09-08
w