Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «one these mistakes did indeed » (Anglais → Français) :

Hon. Pierre Pettigrew (Minister for International Trade, Lib.): Mr. Speaker, at one point, we did indeed contemplate appointing eminent persons on both sides of the border to take a look at the long term solutions in this matter.

L'hon. Pierre Pettigrew (ministre du Commerce international, Lib.): Monsieur le Président, à une certaine époque, il est vrai que nous avions envisagé l'idée de nommer d'éminentes personnes de part et d'autre de la frontière pour regarder un peu les solutions à long terme dans le dossier.


After reviewing these provisions, as well as the relevant case law, Justice Lutfy determined that the provisions in question did, indeed, violate section 2(b)of the Charter, and could not be saved under section 1 because they did not impair the rights of the applicant as minimally as possible.

Après avoir examiné les dispositions, ainsi que la jurisprudence pertinente, il a conclu que ces dispositions violaient effectivement l’alinéa 2b) de la Charte et ne pouvaient être sauvegardées en vertu de l’article premier parce qu’elles ne constituaient pas une atteinte minimale aux droits du demandeur.


Indeed, in view of the financial situation of So.Ge.A.AL, which accumulated losses throughout the 2000-2010 period under investigation to an extent that required a number of capital injections by the public authorities, it is clear that So.Ge.A.AL was not in a position to contribute significantly more to the financing of these investments than it actually did and had no possibility to obtain outside funding on the market.

En effet, compte tenu de la situation financière de So.Ge.A.AL, qui a accumulé des pertes, au cours de la période 2000-2010 à l'examen, d'une ampleur telle qu'elles ont nécessité plusieurs injections de capital de la part des autorités publiques, il est clair que So.Ge.A.AL n'était pas en mesure de contribuer nettement plus au financement de ces investissements qu'elle ne l'a réellement fait et qu'elle n'avait pas la possibilité d'obtenir un financement extérieur sur le marché.


It is how one acts, answering for these actions and fixing one's mistakes.

C'est une expression qui décrit aussi la façon dont les gens agissent, répondent de leurs actes et réparent leurs erreurs.


These arguments were dismissed on the following grounds: (i) The entities belonging to larger groups that were found to operate independently from other subsidiaries of the same group were considered representative of the Union industry and there was therefore no need to investigate the entire group on a consolidated basis (ii) The interested party concerned did not substantiate its claim that the company selected in the sample and which allegedly realised losses would indeed not be representative for the Union industry.

Ces arguments ont été rejetés pour les motifs suivants: i) les entités issues de groupes plus importants qui se sont avérés exercer leurs activités de manière autonome par rapport aux autres filiales du même groupe ont été considérées comme représentatives de l’industrie de l’Union et, par conséquent, il n’a pas été nécessaire d’enquêter sur l’intégralité du groupe sur une base consolidée; ii) la partie intéressée n’a pas étayé son allégation selon laquelle la société retenue dans l’échantillon qui a prétendument réalisé des pertes ne serait effectivement pas représentative ...[+++]


Indeed, the party provided only data showing, in very general terms, the price evolution of aluminium and steel during the period under consideration, but did not show to what extent these developments should have impacted the overall cost of production of bicycles.

La partie concernée n’a en effet produit que des données montrant de façon très générale l’évolution des prix de l’aluminium et de l’acier durant la période considérée, sans démontrer dans quelle mesure cette évolution aurait pu avoir un impact sur le coût de production total des bicyclettes.


I know that journalists do occasionally make mistakes, but I would like to know if you really did hear complaints about the CCP's elimination at all meetings, and if you did indeed promise to make recommendations on this issue.

Je sais que les journalistes font parfois des erreurs, mais j'aimerais savoir s'il est vrai que vous avez entendu des plaintes contre l'abolition de ce programme lors de toutes les rencontres et s'il est vrai également que vous avez promis de faire des recommandations à ce sujet.


Mr. Torgerson: At one point, we did have two research reactors operating in Chalk River, and, indeed, when one reactor went down the other reactor would be able to produce medical isotopes, but these are research reactors, so they are multipurpose.

M. Torgerson : À un moment donné, nous avions deux réacteurs de recherche en service à Chalk River et, effectivement, lorsqu'un réacteur tombait en panne, l'autre pouvait produire des isotopes à usage médical, mais ce sont des réacteurs de recherche, qui remplissent de ce fait plusieurs fonctions.


One of these mistakes did indeed concern Denmark, but it was very quickly discovered, corrected and a full written explanation was immediately given to the USA, Canada and New Zealand authorities.

L'une de ces erreurs concernait en effet le Danemark, mais elle a rapidement été détectée, corrigée et une explication écrite complète a immédiatement été envoyée aux autorités des États-Unis, du Canada et de la Nouvelle-Zélande.


Mr Swoboda is making a mistake and I would ask you to consider it carefully. Parliament did indeed make a slightly contradictory decision yesterday, I repeat a slightly contradictory decision.

Hier, le Parlement a en effet pris des décisions légèrement contradictoires et j'insiste sur "légèrement contradictoires".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'one these mistakes did indeed' ->

Date index: 2025-05-14
w