Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «official opposition rightly pointed out in his recent comments » (Anglais → Français) :

I am looking forward to the debate, which will doubtless ensue in the way the previous debates have done, and I think, as the House leader of the official opposition rightly pointed out in his recent comments, has enabled us in the House to debate these issues, to discuss them and to enable the Canadian public to have a better understanding of the very issues that are before us today.

C'est avec plaisir que je suivrai le débat qui, sans aucun doute, se déroulera comme les précédents qui, ainsi que l'a si bien fait remarquer récemment le leader parlementaire de l'opposition officielle, nous ont permis de discuter de ces questions à la Chambre et ont permis aux Canadiens de mieux comprendre les problèmes qui se posent ...[+++]


The Minister of Public Safety introduced a seriously flawed bill, launched attacks on the opposition for pointing out the bill's failings and refused to take responsibility for his vile comments.

Le ministre de la Sécurité publique a présenté un projet de loi qui comportait de graves lacunes, il s'en est pris à l'opposition, qui en a signalé les insuffisances, et il a refusé d'assumer la responsabilité des propos infâmes qu'il a tenus.


In his most recent report, the Commissioner of Official Languages again pointed out problems at Air Canada, Parks Canada and Elections Canada.

Dans son dernier rapport, le commissaire aux langues officielles a encore trouvé des problèmes à Air Canada, à Parcs Canada et à Élections Canada.


But as your leader rightly pointed out when he was the official opposition leader, the point is that Canada's ODA needs to have a string attached to it and is focused on poverty reduction.

Mais comme votre chef l'a indiqué à juste titre lorsqu'il était chef de l'opposition officielle, il faut encadrer l'APD du Canada afin qu'elle focalise sur la réduction de la pauvreté.


I should like to point out here – and my comments are addressed to Mr Rehn – that there has been increased government interference over recent days in the operation of media of the Albanian democratic opposition, to be specific the socialist party.

Je tiens à souligner à ce titre - et je m’adresse ici à M. Rehn - que le gouvernement s’est de plus en plus immiscé, ces dernières années, dans les activités des médias de l’opposition démocratique albanaise, plus particulièrement du parti socialiste.


I should like to point out here – and my comments are addressed to Mr Rehn – that there has been increased government interference over recent days in the operation of media of the Albanian democratic opposition, to be specific the socialist party.

Je tiens à souligner à ce titre - et je m’adresse ici à M. Rehn - que le gouvernement s’est de plus en plus immiscé, ces dernières années, dans les activités des médias de l’opposition démocratique albanaise, plus particulièrement du parti socialiste.


89. Regrets China's postponement of the eleventh China-EU summit on the grounds of the Dalai Lama's visit to Europe; emphasises the need for a radical intensification and re-thinking of the European Union-China human rights dialogue; expresses its disquiet at the serious human rights violations in China and stresses that, despite promises made by the regime before the Olympic Games in August 2008, the situation on the ground rega ...[+++]

89. déplore le report par la Chine du XI sommet avec l'Union en raison de la visite du Dalaï Lama en Europe et met en avant la nécessité d'une intensification radicale et d'une révision du dialogue sur les droits de l'homme entre l'Union européenne et la Chine; est préoccupé par les graves violations des droits de l'homme en Chine et souligne qu'au mépris de promesses concédées par le régime dans la perspective des Jeux olympiques d'août 2008, la situation chinoise ne s'est pas améliorée pour les droits humains; souligne de plus que ...[+++]


87. Regrets China’s postponement of the eleventh China-EU summit on the grounds of the Dalai Lama’s visit to Europe; emphasises the need for a radical intensification and re-thinking of the European Union-China human rights dialogue; expresses its disquiet at the serious human rights violations in China and stresses that, despite promises made by the regime before the Olympic Games in August 2008, the situation on the ground rega ...[+++]

87. déplore le report par la Chine du XI sommet avec l'Union européenne en raison de la visite du Dalaï Lama en Europe et met en avant la nécessité d'une intensification radicale et d'une révision du dialogue sur les droits humains entre l'Union européenne et la Chine; est préoccupé par les graves violations des droits humains en Chine et souligne qu'au mépris de promesses concédées par le régime dans la perspective des Jeux olympiques d'août 2008, la situation chinoise ne s'est pas améliorée pour les droits humains; souligne de plu ...[+++]


89. Regrets China's postponement of the eleventh China-EU summit on the grounds of the Dalai Lama's visit to Europe; emphasises the need for a radical intensification and re-thinking of the European Union-China human rights dialogue; expresses its disquiet at the serious human rights violations in China and stresses that, despite promises made by the regime before the Olympic Games in August 2008, the situation on the ground rega ...[+++]

89. déplore le report par la Chine du XI sommet avec l'Union en raison de la visite du Dalaï Lama en Europe et met en avant la nécessité d'une intensification radicale et d'une révision du dialogue sur les droits de l'homme entre l'Union européenne et la Chine; est préoccupé par les graves violations des droits de l'homme en Chine et souligne qu'au mépris de promesses concédées par le régime dans la perspective des Jeux olympiques d'août 2008, la situation chinoise ne s'est pas améliorée pour les droits humains; souligne de plus que ...[+++]


In recent years, as the Commissioner of Official Languages pointed out in his report, there is no longer strong national leadership with respect to the defence and promotion of Canada's linguistic duality.

Le commissaire aux langues officielles, dans son rapport, signalait qu'il n'y a plus de leadership éclairé pour se porter à la défense et à la promotion de la dualité linguistique canadienne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'official opposition rightly pointed out in his recent comments' ->

Date index: 2024-04-05
w