Whereas the Directive imposes obligations regarding in particular the reporting of suspicious transa
ctions; whereas it would be more appropriate and in line with the philosophy of the Action Plan to Combat Orga
nised Crime for the prohibition of money laundering under the Directive to be extended to c
over not only drugs offences but all organised crime activities, as well as fraud, corruption and any other illegal activities affect
...[+++]ing the financial interests of the Communities, as referred to in Article 280 of the Treaty;
considérant que la directive impose des obligations concernant en particulier la déclaration des transactions suspectes; qu'il serait plus approprié et plus conforme à la philosophie du programme d'action relatif à la criminalité organisée que l'interdiction du blanchiment de capitaux que prévoit la directive soit étendue pour couvrir, outre les infractions liées au trafic de drogue, toutes les activités liées à la criminalité organisée, ainsi que la fraude, la corruption et toute autre activité illicite affectant les intérêts financiers des Communautés européennes, citées à l'article 280 du Traité ;