Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «off several tired arguments about » (Anglais → Français) :

In their testimony, supporters of the long gun registry have dusted off several tired arguments about the long gun registry's benefits.

Dans leur témoignage, les partisans du registre des armes d'épaule ont évoqué quelques vieux arguments éculés pour faire valoir les avantages de ce système.


The Prime Minister hopes that this will be written off as some argument about accounting methods but this is a lot more than that.

Le premier ministre espère que cela sera mis au compte d'un désaccord sur les méthodes de comptabilité, mais il s'agit de bien plus que cela.


1. Recognises the extraordinary scale and seriousness of the threats induced by climate change and expresses profound concern about the continued weakness of the international response to the challenge it poses; is extremely concerned that the world is severely off track with regard to limiting global warming to an increase of below 2 °C and calls on governments to take, without delay, concrete measures against climate change and towards a global agreement in Paris 2015 to del ...[+++]

1. est conscient de l'extrême importance et de la gravité des menaces provoquées par le changement climatique et se montre particulièrement préoccupé par la faiblesse persistante de la réponse internationale au défi lancé; s'inquiète particulièrement du fait que la communauté internationale s'écarte sensiblement de la voie à suivre en ce qui concerne la limitation du réchauffement climatique mondial à une augmentation de 2 °C et exhorte les gouvernements à adopter, de toute urgence, des mesures concrètes contre le changement climatique et à faire en sorte qu'un accord mondial permettant d'atteindre cet objectif soit conclu à Paris en 20 ...[+++]


1. Recognises the extraordinary scale and seriousness of the threats induced by climate change and expresses profound concern about the continued weakness of the international response to the challenge it poses; is extremely concerned that the world is severely off track with regard to limiting global warming to an increase of below 2°C and calls on governments to take, without delay, concrete measures against climate change and towards a global agreement in Paris 2015 to del ...[+++]

1. est conscient de l'extrême importance et de la gravité des menaces provoquées par le changement climatique et se montre particulièrement préoccupé par la faiblesse persistante de la réponse internationale au défi lancé; s'inquiète particulièrement du fait que la communauté internationale s'écarte sensiblement de la voie à suivre en ce qui concerne la limitation du réchauffement climatique mondial à une augmentation de 2 °C et exhorte les gouvernements à adopter, de toute urgence, des mesures concrètes contre le changement climatique et à faire en sorte qu'un accord mondial permettant d'atteindre cet objectif soit conclu à Paris en 20 ...[+++]


1. Notes that, as a result of the current economic and social crisis, on its own the market is increasingly incapable of meeting the need for affordable homes, in particular in densely populated urban areas, and that rising housing and energy costs are aggravating the risks of disease, poverty and social exclusion; notes the increase in several Member States in the number of evictions and properties seized by banks; urges that measures be taken in response to these challenges; is concerned about ...[+++]

1. note qu'en raison de la crise économique et sociale actuelle, le marché est de moins en moins capable de répondre à lui seul aux besoins de logements abordables, notamment dans les zones urbaines à forte densité de population, et que l'augmentation du coût des logements et de l'énergie favorise le risque de maladies, de pauvreté et d'exclusion sociale; observe la multiplication des expulsions et des saisies immobilières par les banques dans plusieurs États membres; demande instamment que des mesures soient adoptées en vue de répondre à ces défis; s'inquiète de l'impact direct ...[+++]


We never tire of repeating – as I have done several times here in Parliament – that in thinking about and working at improving security we have to maintain a firm, practical balance between investigation requirements – the right to investigate and to repress very serious crimes – on the one hand, and other fundamental rights on the other.

Nous ne nous lassons de répéter - comme je l’ai fait à plusieurs reprises devant cette Assemblée - que nous réfléchissons et travaillons à l’amélioration de la sécurité, nous devons conserver un équilibre solide et concret entre, d’une part, les exigences en matière d’enquête - le droit de réaliser des enquêtes et de réprimer les crimes extrêmement graves - et, d’autre part, d’autres droits fondamentaux.


As for seeing the arguments that are produced there, I guess we could spend several days just debating how ridiculous they are, because he is resting his case on the idea that marriage is primarily or only about producing children, about procreation.

Nous pourrions passer plusieurs jours à débattre du ridicule des arguments qu'on nous présente; en effet, le coeur de son argumentation est que le mariage a pour objectif principal la création d'enfants, la procréation.


One thing I know already. A highly critical Parliament will not be fobbed off for weeks with arguments about overall responsibility.

Mais je sais déjà qu’en cas de critique fondée, ce Parlement ne se laissera pas bercer pendant des semaines par l’argument de la responsabilité collective.


There were no questions about the candidates background or character, only the same tired arguments we have heard for more than two years.

Il n'y a eu aucune question à propos des antécédents ou de la personnalité des candidats, seulement les mêmes vieux arguments que nous entendons depuis plus de deux ans.


Having discussed and proved beyond a shadow of a doubt that Reform Party senior big wigs have reprimanded most severely the member for Fraser Valley West a moment ago by the comments from the House leader, and also silenced the member for Esquimalt-Juan de Fuca, forbidding him to speak in the House for weeks and then bumping the member for New Westminster-Burnaby off his committee unceremoniously, now we can get back to the main topic of Bill C-69 (2100) My colleagues remind me about ...[+++]

Cela dit, après avoir montré et prouvé au-delà de tout doute que les gros bonnets du Parti réformiste non seulement ont réprimandé sévèrement le député de Fraser Valley-Ouest il y a un instant, par l'intervention du leader à la Chambre, mais ont aussi réduit au silence le député d'Esquimalt-Juan de Fuca, qui n'a pu prendre la parole à la Chambre pendant des semaines, et expulsé sans cérémonies le député de New Westminster-Burnaby de son comité, nous pouvons en revenir au sujet principal, le projet de loi C-69 (2100) Mes collègues me rappellent que le député de Crowfoot a, lui aussi, été prié de quitter le comité des droits de la personne ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'off several tired arguments about' ->

Date index: 2024-11-14
w