Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " banting and best might not have happened and might never happen " (Engels → Frans) :

Twenty-five hundred people, not hypothetical jobs, not theoretical jobs of what might have happened in 1985 if something else might not have happened, but real people, with real jobs, with highly skilled jobs and real lives are on the street because the government has taken absolutely zero action.

Nous ne parlons pas d'emplois hypothétiques ou théoriques ou de ce qui aurait pu se produire en 1985 si la situation avait été différente, mais de 25 000 personnes ayant un véritable emploi, une profession hautement spécialisée et une vie bien réelle qui se trouvent maintenant à la rue parce que le gouvernement n'a absolument rien fait pour les aider.


Without the support of Canadians from all walks of life, discoveries like that of Banting and Best might not have happened and might never happen again.

Sans l'appui des Canadiens de tous les milieux, des découvertes comme celle de Banting et de Best n'auraient jamais été possibles et ne le seront plus jamais.


Julius's wife, Martina, says this should never have happened: “Do not take me wrong. We still believe that miracles might happen and God could cure Julius”.

La femme de Julius, Martina, pense qu'une telle chose n'aurait jamais dû arriver, qu'il ne faut pas se méprendre et qu'elle et son mari ont toujours espoir qu'un miracle puisse se produire et que Julius guérisse grâce à Dieu.


Although I agree with the idea of visiting all these organizations, and that might not happen until later, I thought that—and I told him this—if Randy's intent was to talk and have a frank discussion with the Wheat Board, it might be in all of our best interests to invite ...[+++]

J'approuve l'idée de rendre visite à tous ces organismes, ce qui ne se produira peut-être pas de sitôt, mais j'ai cru que — et je le lui ai dit —, si l'intention de Randy était de parler et de tenir une discussion franche avec la Commission du blé, nous aurions peut-être tous avantage à inviter le directeur et quelques.


That is also all well and good. However, it is of course not only a question of what happens to the material when it is worn out but also of what happens to it while it is in use. The problem is that, when in use, it emits materials that are absorbed partly into our blood, partly into our layers of fat and partly into mother’s milk. Now that there has been an investigation indicating ...[+++]

Nous nous demandons s’il ne serait pas utile, maintenant qu’une étude a été réalisée et que celle-ci montre que le lait maternel contient une quantité d'ignifuges bromés quarante fois supérieure à ce qui avait été supposé précédemment, d’établir un plan à long terme destiné à définir une date à laquelle ces substances pourraient être également interdites dans les deux dernières ...[+++]


Neither you nor I will ever know what might be happening now in Kosovo or what might have happened in Kosovo if NATO had not dropped its bombs.

Ni vous ni moi ne saurons jamais ce qui se passerait en ce moment au Kosovo, ce qui aurait pu se passer au Kosovo, si l'OTAN n'avait pas procédé à ses bombardements.


Mr. Philip Mayfield: As I read the Auditor General's report on not only what he sees has happened but what he hopes might happen and how he might have a meaningful part in that, some interesting questions come up about the relationship between the provincial governments and the federal government in this.

M. Philip Mayfield: Quand je lis dans le rapport du vérificateur général, non seulement ce qu'il a vu mais ce qu'il espère voir ainsi que le rôle important qu'il pourrait jouer, des questions intéressantes me viennent à l'esprit sur la relation entre les gouvernements provinciaux et le gouvernement fédéral dans ce contexte.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

' banting and best might not have happened and might never happen' ->

Date index: 2021-08-28
w