Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nowadays about three-quarters » (Anglais → Français) :

If you are curious about a particular department, for each of the first three quarters of the fiscal years, 60 days after quarter end they would produce online their quarterly reports.

Ces états trimestriels sont établis eux aussi suivant une comptabilité de caisse, comme les budgets des dépenses. Si vous êtes curieux à propos d'un ministère donné, 60 jours après la fin des trois premiers trimestres de l'exercice financier, son rapport trimestriel devrait être versé en ligne.


There are now 413 seats in Parliament, of which about three-quarters are in the House of Commons (308) and one-quarter in the Senate (105).

Le Parlement compte maintenant 413 sièges, dont environ les trois quarts à la Chambre des communes (308) et le quart au Sénat (105).


South Sudan is an area with approximately 10 million inhabitants, covering almost a quarter of the land area of Sudan as currently constituted and possessing about three-quarters of its oil reserves.

Le Sud-Soudan compte environ 10 millions d’habitants, recouvre presque un quart du territoire du Soudan dans sa forme actuelle et possède environ les trois quarts de ses réserves de pétrole.


I would like to say a word about the fourth issue, the immigration pact. The pact is a fine example of European democracy and in spite of the initial differences, everyone was able to agree on a selective immigration policy agreed with the countries of emigration, such that we derived benefits from Schengen that apply to three quarters of the countries of Europe.

Un mot sur le quatrième sujet, le pacte d’immigration, pour dire que je crois que c’est un bel exemple de démocratie européenne, que malgré les différences au départ, chacun a pu se mettre d’accord sur une politique d’immigration choisie, concertée avec les pays d’émigration, de façon à ce que nous tirions les conséquences de Schengen qui concernent les trois-quarts des pays européens.


There are now 413 seats in Parliament of which about three quarters are in the House of Commons and one quarter in the Senate.

Le Parlement comprend actuellement 413 sièges. Les trois quarts environ sont à la Chambre des communes et l'autre quart au Sénat.


It is true for the common agricultural policy, because, for my part, I am not very happy that about a quarter of French farmers are pocketing three-quarters of European money.

C’est vrai pour la politique agricole commune, car, moi, je ne suis pas très content qu’à peu près un quart des agriculteurs français empochent trois quarts de l’argent européen.


It is true for the common agricultural policy, because, for my part, I am not very happy that about a quarter of French farmers are pocketing three-quarters of European money.

C’est vrai pour la politique agricole commune, car, moi, je ne suis pas très content qu’à peu près un quart des agriculteurs français empochent trois quarts de l’argent européen.


Had we been in the normal estimates cycle, talking about this in June and we had three-quarters left to adjust, a 10% cut would be a different thing, but when we are doing it in the last quarter, we cannot turn around for a contractual reason and just fire everybody tomorrow. Even if staff is reduced to take it out, it is going to take a bit of time to do that.

Si nous avions été dans un cycle de prévisions normal, que nous en avions parlé en juin et que nous n'ayons eu que les trois quarts à remanier, une réduction de 10 p. 100 serait tout autre chose, mais lorsque nous le faisons dans le dernier trimestre, nous ne pouvons pas faire volte-face pour une raison contractuelle et congédier tout le monde.


I say that because we should not forget that at least three-quarters of applications for asylum submitted nowadays ultimately turn out to be unfounded. And please do not tell us, Commissioner, that those texts will follow later.

Et ne nous dites pas, Madame le Commissaire, que ces textes-là viendront plus tard.


When you look at the United States, the biggest market in the world, three carriers control more than half that market, six carriers control about three-quarters, and they're going to consolidate further before or during the next downturn.

Si vous prenez le cas des États-Unis, le plus gros marché au monde, il y a trois transporteurs aériens qui contrôlent plus de la moitié du marché, six transporteurs en contrôlent environ les trois quarts, et d'ici le prochain ralentissement, ou à l'occasion de celui-ci, il y aura encore d'autres regroupements.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nowadays about three-quarters' ->

Date index: 2023-09-24
w