Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "now and will be enough in future to turn these megasafe " (Engels → Frans) :

Now we know that a very run-of-the-mill accident was enough in the past, is enough now and will be enough in future to turn these megasafe tunnels into people traps, and the many victims always pay with their lives.

À ce moment-là, tous les labels sont soudain devenus caducs face à l'évidence d'un nouvel accident. Nous savons maintenant qu'il a suffi, qu'il suffit et qu'il pourra suffire aussi à l'avenir d'un accident tout à fait banal pour que ces tunnels hyper-sécurisés se transforment en pièges fatalement mortels pour de nombreuses personnes.


– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, enough has been said about Greece – I want to turn to the future now.

- (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, on en a dit assez sur la Grèce - je veux à présent me tourner vers l’avenir.


– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, enough has been said about Greece – I want to turn to the future now.

- (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, on en a dit assez sur la Grèce - je veux à présent me tourner vers l’avenir.


We are now proposing that the improvement plans be extended. We do not merely wish them to be extended for one year only. Instead, we would like the amendments unanimously adopted by the Committee on Agriculture and Rural Development requesting a two-year extension taken into account. We trust the Commission and the Commissioner will be sensitive to these proposals. They are necessary and the Commissioner is perfectly well aware that a year is not long enough ...[+++]

Nous proposons maintenant de prolonger les plans d'amélioration - non pas d'un an seulement, mais de deux ans, conformément aux amendements approuvés à l'unanimité par la commission de l'agriculture - et nous espérons que la Commission et le commissaire seront sensibles à ces propositions, car elles sont nécessaires et le commissaire sait très bien qu'il ne sera pas possible d'évaluer en un an le rapport qu'il doit nous présenter sur l'évolution de l'OCM des fruits, ni de trouver une solution ...[+++]


Yet, I doubt that this introduction will be enough to make Parliament realise that there is a crisis in China, that this typical Communist regime is, most tragically, turning into a National Communist regime and that this presents a risk now, and in the future, to security in Asia and th ...[+++]

Et pourtant, je doute que cette entrée en matière, "encore une fois la Chine !" suffise pour que notre Parlement se rende compte du drame chinois, de la transformation vraiment tragique de ce régime communiste typique en régime national-communiste et des risques présents et futurs que cela comporte pour la sécurité de l'Asie et du reste du monde.


With that recent consent by the provinces, the federal government has been given authorization to get involved in these areas in order to turn this country in the future into a centralized and unitary country, one in which decisions will be made—efficiently, let us hope—so that it can have a competitive edge internationally, where it has been rather lagging behind until now.

Avec le consentement des provinces, le gouvernement fédéral s'est récemment vu autorisé à intervenir dans ces champs de juridiction pour faire en sorte que ce pays soit dorénavant centralisé et unitaire, où les décisions seront, espérons-le, prises efficacement, afin qu'il puisse se débattre de façon compétitive face à la concurrence internationale vis-à-vis de laquelle, jusqu'à maintenant, il tire plutôt de ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'now and will be enough in future to turn these megasafe' ->

Date index: 2023-08-26
w