Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nothing could grow » (Anglais → Français) :

While many associate the growing involvement of Canada in multilateral and regional trade agreements to be a new phenomenon, nothing could be further from the truth.

Bien qu'on associe souvent la participation croissante du Canada aux instruments multilatéraux et régionaux en matière commerciale comme étant un phénomène d'un genre nouveau, en réalité, rien n'est moins vrai.


If you did nothing, just at the provincial quotient, Regina could grow to a population of 295,000 before you would have an urban-only riding, if you went with history.

Si vous ne faites rien, simplement en fonction du quotient provincial, la population de Regina pourrait croître jusqu'à 295 000 avant qu'on se retrouve avec une circonscription exclusivement urbaine, si on se fie à l'histoire.


If the banks are nothing more than intermediaries, as the report claims, how could the quantity of money made available to the public continue to grow and finance growth?

Si les banques ne sont que de purs intermédiaires, comme l'affirme le rapport, comment la quantité de monnaie mise à la disposition du public pourrait-elle toujours augmenter et financer la croissance?


Yesterday, representatives from the Bank of Canada confirmed to members of the Standing Committee on Finance that they could do nothing more to stimulate the Canadian economy until we do something to reverse the growing trend of household debt soaring to record highs.

Aujourd'hui, les représentants de la Banque du Canada ont affirmé aux députés du Comité permanent des finances qu'ils ne pouvaient plus rien faire pour stimuler l'économie canadienne tant et aussi longtemps que nous n'aurons pas renversé la tendance croissante à l'endettement des ménages qui atteint sans cesse des niveaux records.


When I was at school, I learned that people in Africa were starving because they had cut down the trees in the places where they lived so that nothing could grow there any longer.

Lorsque j’étais à l’école, j’ai appris que les Africains mourraient parce qu’ils avaient abattu les arbres où ils vivaient et rien ne pouvait donc plus y pousser.


It could be due to the location of the grow-op outside or the people inside — usually immigrants who rent but have nothing to do with the grow-op — or a lack of substantial evidence.

C'est parfois dû au fait que les plants sont cultivés à l'extérieur, parfois au fait que les gens qui vivent aux côtés de la plantation sont des locataires, souvent des immigrants, et n'ont rien à voir avec cette culture, et c'est parfois dû à l'absence d'une preuve substantielle.


In that regard, I must say that I feel that there is a growing trend – which I am not denouncing yet because there is no reason to denounce it when nothing dubious is going on – to believe, for example, that the logistical capacities of armies could quite easily, to some extent, be more closely involved in the humanitarian field.

À ce point de vue, je voudrais vous dire qu'il y a une tendance que je sens - que je ne dénonce pas encore, parce que, tant que rien de suspect ne se fait, il n'y a pas de raison de dénoncer - mais je sens quand même qu'il y a une tendance de plus en plus lourde à considérer que, par exemple, les capacités logistiques des armées pourraient très bien, d'une certaine manière, se mêler de plus près au terrain humanitaire.


It is a fact of life, ladies and gentlemen, that any empire which cannot grow and cope with excessive ambitions and the arrogance of power without having recourse to violence will inevitably bring about rebellions; it is another fact of life that the rebellion of oppressed people is violent, mindless and savage and nothing could be more serious for us, the nations of Europe, who are familiar with history, than to become embroiled in a problem which, under the pretext of combating terrorism, c ...[+++]

C'est une loi de l'histoire, Mesdames et Messieurs, que tout empire qui ne peut croître et se maintenir dans l'hubris, l'arrogance de la puissance sans recourir à la violence suscite immanquablement des rébellions ; c'est une autre loi de l'histoire que la rébellion des peuples opprimés soit violente, aveugle et sauvage et rien ne serait plus grave pour nous, nations d'Europe qui connaissons l'histoire, que d'entrer dans une problématique qui, sous couvert de lutte contre le terrorisme, nous conduirait à une méfiance générale pour ce tiers-monde qui représente, je le rappelle, les trois-quarts des peuples du monde.


Farmers would then always receive this amount, regardless of what they might grow in future and they could even grow nothing, provided that they maintain the land in good farming conditions.

Dorénavant, les agriculteurs recevraient toujours ce montant, indépendamment de leurs cultures à l’avenir et même s’ils ne cultivent rien du tout, pour autant qu’ils maintiennent la terre dans de bonnes conditions agronomiques.




D'autres ont cherché : new phenomenon nothing     nothing could     associate the growing     you did nothing     regina could     regina could grow     banks are nothing     how could     continue to grow     could do nothing     they could     reverse the growing     nothing could grow     but have nothing     could     grow-op     nothing     armies could     growing     savage and nothing     which cannot grow     even grow nothing     they might grow     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nothing could grow' ->

Date index: 2026-01-02
w