Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «not waiting until complaints come » (Anglais → Français) :

Some of my colleagues stated that we either amend the bill right away or we wait until we come to Bill C-3.

Certains de mes collègues ont proposé ceci: ou bien on amende le projet de loi tout de suite, ou bien on attend que le projet de loi C-3 nous soit renvoyé.


I should remind members that they don't necessarily have to wait until I come here to appear before committee to get these kinds of questions answered on an ongoing basis.

Je rappelle aux membres du comité qu'ils ne sont pas nécessairement tenus d'attendre que je sois présent en comité pour obtenir des réponses à ce genre de questions; ils peuvent les avoir tout le temps.


Under that you will have everything linked to the monitoring of our institutions themselves: increasing resources, looking at the reports, analysing the reports of our institutions, and more or less establishing diagnosis and, if need be, corrections or actions, in a way more preventive, not waiting until complaints come.

À ce chapitre il y a tout ce qui relève de la surveillance de nos ministères et agences : l'augmentation des ressources, l'examen des rapports, l'analyse des rapports préparés par nos institutions; il s'agit plus ou moins de faire un diagnostic et, au besoin, d'apporter des correctifs ou de suggérer des initiatives, d'adopter une politique de prévention plutôt que d'attendre de recevoir des plaintes.


We can try to set aside time in Vancouver at the beginning of one of our meetings, or we can wait until next week, when we're back in Ottawa, whichever you prefer (1055) [Translation] Mr. Marc Lemay: Personally, I'd prefer that we wait until we come back. We'll have a meeting next week.

Nous pouvons essayer de prévoir du temps pour le faire à Vancouver au début de l'une de nos séances, à moins que nous n'attendions la semaine prochaine, lorsque nous serons de retour à Ottawa; c'est à vous de le décider (1055) [Français] M. Marc Lemay: Personnellement, j'aimerais mieux que nous attendions d'être de retour.


I will indeed do that, but I will wait for a moment in the hope that the Commissioner can manage to get out of the Commission meeting and come to us, as it would make sense to wait until we have heard what Commissioner Rehn has to say about the Commission statement on Bulgaria’s and Romania’s progress towards accession before discussing it. Otherwise we would go straight into the debate.

J’y viendrai en effet, mais j’attendrai un moment dans l’espoir que le commissaire puisse s’extirper de la réunion de la Commission et se joindre à nous. Il me semble logique, avant d’entamer le débat, que nous entendions d’abord les propos du commissaire Rehn sur la déclaration de la Commission sur les progrès réalisés sur la voie de l’adhésion par la Bulgarie et la Roumanie.


As I understand it, honourable senators, the RCMP Complaints Commission waits until complaints are lodged.

Pourtant, honorables sénateurs, cette commission attend que des plaintes lui soient présentées.


I say to Mrs Auroi that, yes, we are all aware of the risk of GMO contamination but it has not happened yet and there is no certainty that it will happen in the future; everyone involved in seed production is concerned about it, but please wait until this legislation comes from the Commission, when we will be able to take a decision on it.

Je dis à Mme Auroi : oui, nous sommes conscients du risque de contamination par les OGM, mais cela ne s'est pas encore produit et il n'y a aucune certitude que cela se produira à l'avenir. Ce problème inquiète tous ceux qui sont impliqués dans la production de semences, mais je vous en prie, attendez que cette législation vienne de la Commission, lorsque nous serons en mesure de prendre une décision à ce sujet.


If agreement exists in this matter, there is, in my view, no reason to decide on changing the rules of the game at this stage. Indeed, if we have to wait until a general consensus has been reached, a decision might be a long time coming.

Dès lors que l’unanimité existe sur ce dernier point, je ne vois aucune raison, en ce qui me concerne, de ne pas prendre de décision sur la modification des règles du jeu. C’est bien beau en effet d’attendre que tous les regards se tournent dans la même direction, mais la décision risquerait de se faire attendre encore longtemps.


Why has someone waited until now to come up with this?

Comment se fait-il que l'on ait attendu jusqu'à maintenant pour nous le faire savoir ?


I feel, in any case, that it is generally sensible, Madam President, not to give an opinion until one is in possession of all the facts, and, in particular, to wait until the speaker has come to the end of his speaking time before deciding on a point of order.

Je crois qu’il est sage d’ailleurs, en toute circonstance, Madame la Présidente, d’attendre pour se prononcer que l’on soit parfaitement informé, et notamment, par exemple, d’attendre pour se prononcer sur un rappel au règlement, que l’orateur ait épuisé le temps de parole que lui donne celui-ci.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not waiting until complaints come' ->

Date index: 2025-09-29
w