Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "not sure that i would consider anything " (Engels → Frans) :

I am not sure that I would consider anything regarding the Senate reform package to be stupid.

Je ne pense pas que les réformes visant le Sénat soient stupides.


– Mr President, if I were to set out to design the most expensive, wasteful, corrupt, immoral, bureaucratic system of farm support that I could, I am not sure that I would have come up with anything as ingenious as the common agricultural policy, a system that penalises us, as taxpayers, to subsidise the production of food for which there is no market and then penalises us again, as consumers, to susta ...[+++]

(EN) Monsieur le Président, si je devais me fixer pour objectif de concevoir le système d’aide à l’agriculture le plus coûteux, le plus dispendieux, le plus corrompu, le plus immoral et le plus bureaucratique possible, je ne pense pas que je pourrais concevoir un régime aussi ingénieux que la politique agricole commune, un système qui nous pénalise en tant que contribuables pour subsidier la production de denrées alimentaires pour lesquelles il n’existe aucun marché et qui nous pénalise une deuxième fois, en tant que consommateurs, afin d’en soutenir le ...[+++]


Common asylum and immigration policies must not be dependent on combating terrorism, an approach that would consider anything foreign to be potentially dangerous and criminalise all migrants or would view them as nothing more than economic resource.

Les politiques communes en matière d'immigration et d'asile ne doivent pas être subordonnées à une lutte contre le terrorisme qui amalgamerait tout ce qui est étranger à un danger potentiel et criminaliserait tous les migrants ou ne les considérerait que comme une source économique.


Therefore it is not open to the Commission to start the infringement proceedings that I am sure Mr Perry would consider desirable.

Dès lors, il n'incombe pas à la Commission d'entamer la procédure d'infraction que M. Perry, j'en suis sûr, considérerait comme souhaitable.


In conclusion, I would like to mention one concern that again became very apparent when this directive was under discussion, and that is the question of whether Parliament’s rights have actually been safeguarded. If I consider the Interinstitutional Agreement in the light of better regulation, I have my doubts about this, so you can be sure that we will consider very carefully whether the work that you and CESAR do on this particul ...[+++]

Pour conclure, je voudrais évoquer un souci redevenu très évident lors des débats concernant cette directive: la question de savoir si les droits du Parlement sont effectivement respectés. Lorsque j’examine l’accord interinstitutionnel à la lumière de la meilleure réglementation, j’ai des doutes. Vous pouvez donc être certains que nous veillerons très attentivement à ce que vos travaux ainsi que ceux de CESAR sur cette directive soient conformes à nos attentes et au cadre que nous avons fixé.


BAT – the best available technology – is the fundamental prerequisite of EMAS, because it would be downright absurd for a company to be regarded as an environmental trailblazer if it did not use the best available technology, and it is surely plain to see that anything else boils down to ISO 14000, in other words to our simply selling EMAS down the river, because it would then be ISO in another guise.

Les MTD - meilleures technologies disponibles - sont une condition sine qua non de l’EMAS, car il serait absurde qu’une entreprise soit considérée comme une pionnière dans l’écologie sans utiliser les meilleures technologies disponibles, et il est clair qu’en agissant de la sorte, nous aurons l'ISO 14000, nous aurons purement et simplement vendu l’EMAS, et cela équivaudra à l'ISO.


In closing, while I certainly appreciate and certainly would say quite clearly that not only on this side of the House but on both sides of the House further consultations are always desirable, I am not sure this bill would provide anything significant and would add to the information th ...[+++]

En terminant, je dirai que, si, non seulement de ce côté-ci, mais encore des deux côtés de la Chambre, des consultations plus poussées sont toujours souhaitables, je ne suis pas convaincu que ce projet de loi nous permettrait d'obtenir plus d'informations pertinentes que ne recueille déjà le gouvernement.


He talked about the deep bitterness of Reformers against workers, many of whom support the Reform Party, so I am not quite sure why we would be anything but approving of that.

Il a parlé de toute l'amertume que les réformistes nourrissent à l'égard des travailleurs, dont un grand nombre ont appuyé le Parti réformiste.


I am not sure most Canadians would consider an $11.5 billion transfer to provinces for health care to be a return to big social programs.

Je ne pense pas que la plupart des Canadiens diraient que le transfert de 11,5 milliards de dollars aux provinces pour le système de santé constitue un retour aux gros programmes sociaux.


I am not sure whether they would consider that to be proprietary or protected information, but my assumption is that they are doing their projections out in the short, medium and long term.

Je ne sais pas si celles qui nous intéressent ici jugeraient de telles informations comme étant exclusives ou confidentielles, mais je devine qu'elles établissent des projections pour le court, le moyen et le long termes.




Anderen hebben gezocht naar : not sure that i would consider anything     design the most     not sure     i would     consumers     anything     nothing     approach that would     would consider     would consider anything     sure     perry would     perry would consider     can be sure     would     consider     is within     surely     because it would     see that anything     but on both     certainly would     side     would provide anything     not quite sure     why we would     would be anything     not sure most     most canadians would     canadians would consider     whether they would     they would consider     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not sure that i would consider anything' ->

Date index: 2023-01-04
w