Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canadians would consider » (Anglais → Français) :

I understood from the bill that if I'm a dual citizen — let's say I'm Canadian and American — and I'm caught spying against Canada or using arms against the Canadian Army, then I would be tried in a Canadian court, found guilty and sentenced, and it is only then that the minister would consider a revocation of my Canadian citizenship, which would now make me an American.

En lisant le projet de loi, j'ai compris que si j'ai la double citoyenneté — supposons que je suis Canadienne et Américaine — et que je me fais prendre en train d'espionner contre le Canada, ou d'utiliser des armes contre l'armée canadienne, je vais subir un procès devant un tribunal canadien, être éventuellement reconnue coupable et me voir imposer une peine. C'est uniquement à ce moment-là que le ministre peut envisager la révocation de ma citoyenneté canadienne.


Question No. 106 Ms. Dawn Black: With regard to the Canadian presence in Afghanistan: (a) what is the goal of the Canadian presence in Afghanistan; (b) what is the strategy employed by the government; (c) what are the tactics that are being used; (d) who is the enemy; (e) what is the operational centre of gravity of the enemy; (f) does the government have a political strategy to attain its goal; (g) is terrorism the greatest security threat that Canada faces; (h) does the government consider that Canada is at war; (i) what is ...[+++]

Question n 106 Mme Dawn Black: En ce qui a trait à la présence canadienne en Afghanistan: a) quel est le but de la présence canadienne en Afghanistan; b) quelle est la stratégie employée par le gouvernement; c) quelles sont les tactiques utilisées; d) qui est l’ennemi; e) quel est le centre de gravité des opérations de l’ennemi; f) le gouvernement a-t-il une stratégie politique pour atteindre son but; g) le terrorisme est-il la plus grande menace à la sécurité à laquelle le Canada est confronté; h) le gouvernement considère-t-il que le Canada est en guerre; i) quelles sont les conditions qui, selon le gouvernement, caractérisent une « guerre civile »; j) quelle est, selon le gouvernement, la nature de la guerre anti-insurectionnell ...[+++]


In response, members of the Canadian delegation pointed out that Canadian public opinion was turning critical of the denial of prisoner of war status to at least the Taliban captives and that a public case would have to be built against each of the countries considered to be a threat – North Korea, Iran and Iraq before Canada would consider any expansion of the war.

Les membres de la délégation canadienne répondent en faisant remarquer que les Canadiens critiquent le refus de reconnaître le statut de prisonnier de guerre au moins aux captifs talibans et que le Canada n’envisagera d’élargir la guerre que si l’on dispose de preuves contre chacun des pays considérés comme étant une menace, à savoir la Corée du Nord, l’Iran et l’Irak.


I do not know what honourable senators would consider fair, or what the Canadian people would consider fair, but suppose we said 50 per cent, 60 per cent or 65 per cent. I leave that for consultation and discussion.

J'ignore ce que les sénateurs ou les Canadiens jugeraient équitable comme proportion, mais disons que ce pourrait être 50, 60 ou 65 p. 100. Je m'en remets aux consultations et aux discussions.


This would capture Canadian citizens; it would capture what we would consider as permanent residents under the Immigration and Refugee Protection Act; and it would capture Canadian citizens living outside of Canada but who have that citizenship tie.

Cette définition engloberait les citoyens canadiens, les résidents permanents au sens de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, ainsi que les citoyens canadiens qui vivent à l'extérieur du Canada, mais qui ont ce lien de citoyenneté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canadians would consider' ->

Date index: 2025-04-13
w