Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "not sit well with victims like theresa mccuaig " (Engels → Frans) :

Victims do want to have the opportunity to present their views on a plea bargain to a crown, but—and Theresa McCuaig talked about this before the committee as well—when a crown feels it's necessary to accept a plea bargain or a deal or not go ahead with the original charges, I also think it's important that victims understand why.

Les victimes veulent effectivement pouvoir soumettre leurs opinions à la Couronne lorsqu'il y a négociation de plaidoyers mais—et Theresa McCuaig en a parlé également au comité—lorsque le procureur estime nécessaire d'accepter cette négociation ou ce marchandage et d'abandonner les chefs d'accusation initiaux, je pense qu'il faut également que les victimes comprennent pourquoi.


Theresa McCuaig, who is here today, watched as concurrent sentencing reduced the courts impotent to react to a series of crimes that included the torture and murder of her grandchild, the sexual assault of another victim with a curling iron, which left her scarred for life, not to mention the attempted murder of yet a third victim, kidnapping, forcible confinement, and ...[+++]

Theresa McCuaig, qui est ici aujourd'hui, a vu les tribunaux réduits à l'impuissance par le système d'imposition de peines concurrentes dans une série de crimes incluant la torture et le meurtre de son petit-enfant, l'agression sexuelle d'une autre victime à l'aide d'un fer à friser, qui l'a marquée pour la vie, sans mentionner la tentative de meurtre d'une troisième victime, l'enlèvement, la séquestration et d'autres chefs d'accusation.


``It is a provincial jurisdiction'', he said. These excuses do not sit well with victims like Theresa McCuaig or Debbie Mahaffy.

Ces excuses ne sont pas acceptables pour des victimes comme Theresa McCuaig ou Debbie Mahaffy.


I believe that this was not good advice because encouraging a country to prove itself to be vindictive, or in any event decided in its resistance, when it is not given the means, does not sit very well with me. I felt, together with the government, that, not only were they very unfortunate, because there were victims and because Georgians were in the streets not knowing which saint to pray to, but tha ...[+++]

Je crois que ce n'était pas un bon conseil parce qu'encourager un pays à se montrer vindicatif, ou en tout cas décidé à résister, quand on ne lui en donne pas les moyens, cela ne me paraît pas bien et j'ai senti avec le gouvernement là-bas, que non seulement ils étaient évidemment très malheureux, et puis qu'il y avait des victimes et que les Géorgiens étaient dans la rue et ne savaient pas à quel ...[+++]


If the U.S. resolution does not sit well with like-minded countries or with the Government of Canada, would the government consider putting forward its own facilitating resolution?

Si la résolution des États-Unis ne cadrait pas bien avec la position du gouvernement du Canada ou de pays qui partagent nos vues, le gouvernement envisagerait-il de présenter sa propre résolution?


Indeed, all Canadians are victims and this does not sit well with me. I ask members as well as all Canadians to consider the real cost of underground economic activity.

Je demande aux députés, ainsi qu'à tous les Canadiens, de songer au coût réel de l'économie souterraine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not sit well with victims like theresa mccuaig' ->

Date index: 2023-08-25
w