Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nortel pensioners because it would rather help " (Engels → Frans) :

They are suffering because we have a government that has no interest in standing up for the Abitibi or Nortel pensioners because it would rather help the big creditors of the big banks.

Elles souffrent parce que notre gouvernement n'a nullement l'intention de défendre les retraités d'AbitibiBowater ou de Nortel et qu'il préfère aider les principaux créanciers des grandes banques.


Bill C-501 as it stands will not help Nortel pensioners, because it does not apply to companies already in the bankruptcy process.

Voilà qui n'améliore en rien notre image à l'échelle internationale. Dans sa forme actuelle, le projet de loi C-501 n'aidera pas les retraités de Nortel, car il ne s'applique pas aux compagnies qui ont déjà entamé le processus de faillite.


My constituents are angry and disappointed because the government would rather prorogue Parliament when it cannot get its way, protect ministers who mislead the House, the minister of “not”, violate election laws because it thinks it is above the law, appoint dozens of senators at a cost of millions of taxpayer dollars, undermining democracy itself, spend billions on corporate tax cuts for its friends or even sole-source 65 fighter jets at a cost of billions more, than help Canadian ...[+++]

Ceux-ci sont fâchés et déçus par le fait que le gouvernement préfère proroger le Parlement quand il n'obtient pas ce qu'il veut, protéger des ministres qui induisent la Chambre en erreur — la ministre du « not » —, enfreindre la loi électorale parce qu'il estime être au-dessus de la loi, dépenser des millions de dollars de l'argent des contribuables pour nommer des dizaines de sénateurs, miner notre démocratie, réduire l'impôt des sociétés de plusieurs milliards de dollars pour faire plaisir à ses amis et même accorder un contrat de plusieurs milliards de dollars à un fournisseur unique pour l'achat de 65 chasseurs à réaction ...[+++]


I do believe, though, that, in difficult times such as these, we in this House have to start by finding a line on which we can all agree, and for that there have not yet been enough talks, while, moreover, events in Palestine are threatening to overtake us, so that we are in a situation in which a half-baked resolution without any really broad basis would certainly not help, particularly when there is a visit by you in the offing, and so I propose that the resolution be withdrawn for these ...[+++]

Je pense toutefois qu’en des temps difficiles tels que ceux-ci, cette Assemblée doit commencer par trouver un terrain d’entente entre tous les membres, mais pour y parvenir nous n’avons pas encore suffisamment discuté, alors qu’en plus, les événements en Palestine sont en passe de nous devancer, si bien qu’on en est arrivé au point où une résolution à la mie de pain sans véritable assise ne serait assurément d’aucune aide, et encore moins dans la perspective de votre visite sur place. Je propose donc que la résolu ...[+++]


Because I had to stall hundreds of pensioners – doctors, lawyers, architects and engineers – who, having learned of this report, wanted to leave immediately for developing countries to offer their services to help them, free of charge, with no remuneration, in the hope that this document would ...[+++]

Pourquoi ? Parce que j'ai dû retenir plusieurs centaines de retraités - des médecins, des avocats, des architectes, des ingénieurs -qui, quand ils ont pris connaissance de ce rapport, voulaient partir immédiatement pour les pays en voie de développement afin de donner leur aide, gratuitement, sans aucune compensation, dans l'espoir que, avec ce document, on permette, par un soutien, un encouragement et une aide, à ces personnes âgées et retraitées qui le souhaitent, de continuer à être utiles y compris après la retraite dans les nombreux pays en voie de développement.


Because I had to stall hundreds of pensioners – doctors, lawyers, architects and engineers – who, having learned of this report, wanted to leave immediately for developing countries to offer their services to help them, free of charge, with no remuneration, in the hope that this document would ...[+++]

Pourquoi ? Parce que j'ai dû retenir plusieurs centaines de retraités - des médecins, des avocats, des architectes, des ingénieurs -qui, quand ils ont pris connaissance de ce rapport, voulaient partir immédiatement pour les pays en voie de développement afin de donner leur aide, gratuitement, sans aucune compensation, dans l'espoir que, avec ce document, on permette, par un soutien, un encouragement et une aide, à ces personnes âgées et retraitées qui le souhaitent, de continuer à être utiles y compris après la retraite dans les nombreux pays en voie de développement.


The government will not help those people by enhancing their pensions because this would put at risk its intention to dip into the federal public service employees pension fund.

Il n'aurait pas dit non plus: «On va les aider, on va bonifier», parce que cela mettait en péril son intention d'aller se servir et de faire mainmise sur les surplus de la caisse des employés de la fonction publique fédérale.


An explanation we had from a witness here as to why that priority ranking would be that way — to the disadvantage of pension subscribers for a company and that company in particular — was that if they were further up, the risks inherent in anyone loaning that company money would be greater because they would have to carry the potential costs, rather than the pensioners.

L'un des témoins que nous avons entendus nous a expliqué que les retraités sont placés dans le bas de la liste — de n'importe quelle entreprise, et de celles-là en particulier — parce que, s'ils étaient placés plus haut, les risques qu'assume quiconque prête de l'argent à l'entreprise seraient plus élevés, ce qui pourrait se traduire par des coûts plus élevés pour le prêteur et non pas pour les retraités.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nortel pensioners because it would rather help' ->

Date index: 2021-06-03
w