Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nor cause misunderstanding amongst consumers " (Engels → Frans) :

This is more relevant to aquaculture production, but capons and the contamination of the wild, or the potential for that, cause anxiety amongst consumers, who are increasingly well-informed and very sensitive to these kinds of matters.

Cela concerne davantage la production aquicole, mais la contamination des espèces sauvages, ou le risque de contamination, provoque de vives inquiétudes chez les consommateurs, qui sont de mieux en mieux informés et très sensibles à ce genre de choses.


We submit that overlapping systems will cause undue misunderstandings and complications both for consumers and organizations subjected to two sets of regulations dealing with a single matter.

Le chevauchement de régimes est, à notre avis, générateur de méprises et de complications indues, tant pour le consommateur que pour les organisations soumises pour un même sujet à deux séries de règles.


We submit that overlapping systems will, in our opinion, cause undue misunderstandings and complications both for consumers and for organizations subjected— We believe an amendment is needed in order to exclude from its application professionals, notaries as well as any person or organization otherwise subjected to Quebec legislation.

Ce chevauchement de régimes est à notre avis générateur de méprises et de complications indues, tant pour le consommateur que pour les organisations soumises [.] Nous croyons qu'un amendement est nécessaire afin d'exclure de son application les professionnels, notaires, de même que toute personne ou organisation par ailleurs assujettie à la législation québécoise.


One of the issues which has confronted this committee, and Senator Stewart put it to one of the other witnesses, was the need to understand the detailed causes of consumer bankruptcy because people just do not know. Neither lenders, consumers associations nor the government are aware.

L'une des questions auxquelles a fait face le comité, et le sénateur Stewart l'a posée à un des autres témoins, est la nécessité de comprendre les causes précises des faillites de consommateurs parce que personne ne les connaît, ni les prêteurs, ni les associations de consommateurs, ni le gouvernement.


My main concern during the production of this report has been that the food additives included in it should not only represent technological progress but they should not pose any risk to health nor cause misunderstanding amongst consumers.

Ma principale préoccupation pendant la rédaction de ce rapport a été que les additifs alimentaires repris ne devaient pas seulement constituer un progrès technologique, mais aussi ne pas entraîner le moindre risque pour la santé ni susciter le moindre malentendu chez les consommateurs.


I do not understand all the ‘commotion’ that the issue has caused, especially in French-speaking Belgium, amongst consumers’ associations and mutual societies, supported by certain MEPs who, even before the discussions had started, had already condemned these two laws.

Je ne comprends pas tout ce «bruit» fait autour du dossier, surtout en Belgique francophone, par les associations de consommateur et les mutualités, relayées par certains élus européens qui, avant même le début des discussions, avaient déjà condamné ces deux législations.


Contrary to inaccurate Eurosceptic scare-stories that have caused much controversy amongst consumers, British consumer choice is protected.

Contrairement aux rumeurs alarmistes inexactes répandues par les eurosceptiques qui ont provoqué une grosse controverse parmi les consommateurs, le choix du consommateur britannique est bel et bien protégé.


We therefore need to guide the consumer through this veritable jungle, and that is the aim of this excellent proposal for a regulation: first to ensure that the claims are accurate, as a minimum, and then to put an end to those that cause misunderstandings.

Ce consommateur il faut donc l’aider dans cette véritable jungle et c’est le but de cette excellente proposition de règlement: vérifier d’abord que les allégations ne soient pas mensongères, c’est un minimum, et mettre ensuite un terme à celles qui entretiennent l’équivoque.


Furthermore, they have caused distrust amongst consumers, damaged the reputation of the European agricultural and food industries amongst third countries and caused headaches for the governments of the Member countries. I can confirm this as a former head of food policy in Spain.

Elle a en outre déclenché la méfiance des consommateurs et discrédité le secteur agro-alimentaire européen dans les pays tiers. Les gouvernements se creusent la tête, et je puis vous le dire en tant qu'ancien responsable de la politique alimentaire en Espagne.


But nor can I say accurately that those trends are worsening, because I just don't know. I think it is fair to say that, overall, there has been a trend amongst consumers to have less trust in technology period, and to have less confidence in science overall.

Je crois qu'il est juste de dire que dans l'ensemble, les consommateurs ont certainement moins confiance dans la technologie, et se fient moins à la science en général.


w