Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nigerian military regime had executed human rights activist ken saro-wiwa " (Engels → Frans) :

Some of these include providing military support and security for Shell Oil's environmentally destructive operations, executing anti-Shell activist Ken Saro-Wiwa and eight others, and imprisoning more than 7,000 Nigerians, many of whom have been journalists ...[+++]

Il a notamment offert la sécurité et l'appui militaires à la société Shell, pour son exploitation nuisible à l'environnement, il a fait exécuter l'activiste Ken Saro-Wiwa et huit de ses compagnons qui s'en prenaient à Shell, et a fait emprisonner plus de 7 000 Nigérians, dont beaucoup de journalistes.


It is just as wrong to execute Saddam Hussein and Timothy McVeigh, the Oklahoma Bomber, as Ken Sara-Wiwo, the Nigerian human rights activist, or the hundreds of victims of Saddam Hussein’s brutal, totalitarian regime.

Il est tout aussi inadmissible d’exécuter Saddam Hussein et Timothy McVeigh, auteur de l’attentat d’Oklahoma, que Ken Saro-Wiwa, l’activiste nigérian militant en faveur des droits de l’homme, ou les centaines de victimes du régime brutal et totalitaire de Saddam Hussein.


Mr. Tony Ianno (Trinity-Spadina, Lib.): Mr. Speaker, at the recent Commonwealth conference the Prime Minister reacted to the execution of Ogoni playwright Ken Saro-Wiwa by calling on the assembled heads of government to speak out with one voice in the face of flagrant violations of democratic principles and basic tenets of justice (1405 ) Following up actions with words, the Prime Minister ...[+++]

M. Tony Ianno (Trinity-Spadina, Lib.): Monsieur le Président, lors de la dernière conférence du Commonwealth, le premier ministre a réagi à l'exécution du dramaturge ogoni Ken Saro-Wiwa en invitant les chefs d'État alors rassemblés à unir leurs voix pour dénoncer les atteintes flagrantes aux valeurs démocratiques et aux principes fondamentaux de la justice (1405) Joignant le geste à la parole, le premier ministre a insisté pour qu'une mesure sans précédent soit adoptée, une mesure excluant le Nigéria ...[+++]


He voiced his outrage in this house at the execution by the Nigerian military government of writer Ken Saro-Wiwa and nine other activists, and he paid a moving tribute to the late Israeli Prime Minister, Yitzhak Rabin, and the cause for peace in the Middle East for which Rabin lost his life.

Lors de l'exécution de l'écrivain Ken Saro-Wiwa et de neuf autres activistes par le gouvernement militaire du Nigeria, il avait exprimé son indignation dans cette Chambre. Il avait également rendu un émouvant hommage au premier ministre israélien, Yitzhak Rabin, qui a sacrifié sa vie à la cause de la paix au Moyen-Orient.


I would like to point out, Mr. Minister, that a few short years ago you were among the Commonwealth ministers who were outraged that the Nigerian military regime had executed human rights activist Ken Saro-Wiwa.

Je voudrais signaler, monsieur le ministre, qu'il y a quelques années seulement, vous étiez l'un des ministres du Commonwealth qui étaient scandalisés que le régime militaire nigérien ait exécuté le militant des droits de la personne Ken Saro-Wiwa.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nigerian military regime had executed human rights activist ken saro-wiwa' ->

Date index: 2022-10-05
w