(a) for a first offence, liab
le to a fine of not more than one thousand dollars and not less
than one hu
ndred dollars or to imprisonment, with or without hard labour, for a term of not more
than three months and not less
than one month or to both fine and imprisonment, and, in default of payment of any fine imposed under this section, to a term of imprisonment of not more
than six months and not less
than three
...[+++] months, such term of imprisonment to be in addition to any imprisonment already imposed under this section, and
a) pour la première infraction, une amende de cent à mille dollars et un emprisonnement de un à trois mois, avec ou sans travaux forcés, ou l’une de ces peines, et, à défaut du paiement de toute amende imposée par le présent article, un emprisonnement de trois à six mois, cet emprisonnement devant être ajouté à tout emprisonnement déjà imposé sous le régime du présent article;