Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nigel wright clearly contradicted what » (Anglais → Français) :

When he talked to the RCMP, Nigel Wright clearly contradicted what the Prime Minister said in the House.

En parlant avec la GRC, Nigel Wright a clairement contredit ce que le premier ministre a dit ici, à la Chambre.


In its ineptness, the government, prodded by the NDP to take some initial action, has added elements that clearly contradict what a progressive copyright legislation should entail.

Par son ineptie, le gouvernement, poussé par le NPD à prendre une mesure initiale, a ajouté des éléments qui vont clairement à l'encontre de ce qu'un projet de loi progressiste en matière de droit d'auteur est censé prévoir.


State monopolies on newspapers, state monopolies on financing all newspapers, radio and TV channels clearly contradict what we call the ‘information society’.

Les monopoles d’État sur les journaux, les monopoles d’État sur le financement de tous les journaux, radios et chaînes de télévision contredisent à l’évidence ce que nous appelons la «société de l’information».


This is a clear contradiction/incoherence between what is recommended (for others) and what is done.

Nous avons là une contradiction ou incohérence claire entre ce qui est recommandé (à d'autres) et ce qui se fait.


This clearly contradicts what the customs minister has stated repeatedly.

C'est tout à fait contraire à ce que le ministre responsable des douanes a toujours affirmé.


When they say that they targeted low income people, that clearly contradicts what the auditor general said, that 40% of the cheques, $560 million worth, went to people who were not low income, who were either in prison, deceased, lived outside the country or were wealthy and had good incomes.

Lorsqu'ils disent qu'ils avaient ciblé les personnes à faible revenu, cela contredit manifestement les dires de la vérificatrice générale qui a affirmé que 40 p. 100 des chèques, totalisant une somme de 560 millions de dollars, avaient été envoyés à des gens n'ayant pas un faible revenu, qui se trouvaient en prison, qui étaient morts, qui vivaient à l'étranger ou qui étaient riches et avaient de bons revenus.


What is more, the obligation to inform passengers of the identity of their air carrier should be included in the contract of carriage (general terms of sale) with a view to informing passengers of their rights and also to clear up the contradiction with point 9 of the IATA terms printed on the ticket.

Par ailleurs, le devoir d'information du passager quant à l'identité de son transporteur aérien devrait être rappelé dans le contrat de transport (conditions générales de vente) afin d'informer le passager de ses droits mais aussi afin de régler le problème de la contradiction avec le point 9 des conditions IATA annexées au billet.


How will the Commission and the Council respond to the answer from the Americans, which was read out today and which clearly contradicts what, for example, ex-CIA director Mr Woolsey has stated?

Comment la Commission et le Conseil vont-ils réagir par rapport à la réponse donnée par les Américains, réponse qui a été lue en public aujourd’hui et qui est en contradiction manifeste avec ce qu’a par exemple déclaré l’ancien directeur de la CIA, M. Woolsey ?


I am frankly shocked that some of what has been said here seem to clearly contradict more than thirty paragraphs approved in the resolutions that Parliament adopted for the Seville, Madrid and Barcelona summits, which definitely had the support and the vote of the Parliamentary Socialist Group.

Et, pour parler franchement, je suis choqué de voir qu’un certain nombre des déclarations émises ici semblent être en nette contradiction avec plus de trente paragraphes approuvés dans les résolutions adoptées par ce Parlement à l'occasion des sommets de Séville, de Madrid et de Barcelone et qui ont bien sûr bénéficié du soutien et du vote favorable du groupe parlementaire socialiste.


Every time the Liberal government introduces a bill like this one, I think it clearly contradicts what the red book says about creating jobs, jobs, jobs, and also what the ministers are saying today.

Chaque fois que le gouvernement libéral présente un projet de loi comme celui-ci, je trouve qu'il est en nette contradiction avec son livre rouge, d'une part, lequel était censé créer des emplois: «jobs, jobs, jobs», mais aussi en nette contradiction avec les discours que les ministres tiennent actuellement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nigel wright clearly contradicted what' ->

Date index: 2023-07-12
w