Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "barcelona summits which " (Engels → Frans) :

Childcare provision, which involves the direct responsibility of public authorities emerges as a priority area for direct government action, and new targets [21] were set by the Barcelona Summit for 2010.

La mise à disposition de structures d'accueil des enfants, qui implique la responsabilité directe des pouvoirs publics, apparaît comme une priorité pour l'action directe des gouvernements, et le sommet de Barcelone a fixé de nouveaux objectifs [21] en la matière pour 2010.


The operational objectives and action plans will be identified within the relevant internal and external sectoral policies which will also be the main vehicles for implementation and monitoring of the policy initiatives, including international commitments agreed under the Millennium Declaration and the Barcelona and Monterrey summits.

Les objectifs opérationnels et les plans d'action seront définis dans le cadre des politiques sectorielles intérieures et extérieures concernées, lesquelles seront aussi les principaux instruments de mise en oeuvre et de suivi des initiatives stratégiques, y compris des engagements internationaux souscrits dans le cadre de la Déclaration du millénaire et des sommets de Barcelone et de Monterrey.


I think that this is how things stand now, and at present, after the Barcelona Summit and Johannesburg, in which the issue of the environment was not sufficiently dealt with, I would not ask for the ambitious programme that too many people are asking for here.

Voilà où nous en sommes aujourd'hui et, après le Sommet de Barcelone, après Johannesburg - où la question de l'environnement n'a pas été largement traitée -, je ne juge guère opportun de viser ce programme ambitieux que trop de personnes demandent ici.


The Barcelona Summit, in which the EU’s position was to be firmly set out, was also a disappointment.

Le sommet de Barcelone, lors duquel l'UE était censée arrêter sa position, a également débouché sur une déception.


– (PT) As stated in the motion for a resolution tabled by the Group of the United European Left, of which we are members, the Barcelona Summit addressed some extremely important issues, specifically with regard to pursuing and speeding up the privatisation, liberalisation and deregulation of the energy, transport and telecommunications sectors and important aspects of workers’ rights. The summit also insisted that the Stability Pact continue to be strictly applied.

- (PT) Comme je le disais dans la résolution du groupe de la gauche unitaire européenne, dans laquelle nous nous intégrons, le sommet de Barcelone a abordé des aspects très importants, notamment pour ce qui concerne la poursuite et l’accélération des privatisations, la libéralisation dans les secteurs de l’énergie, des transports et des télécommunications et des aspects importants liés aux droits des travailleurs, en insistant aussi sur le maintien strict du pacte de stabilité.


Too few in this Parliament focus on the damage which the Lisbon and Barcelona Summits cause to the welfare of people, public services and the conservation of the natural environment.

La majorité des membres de ce Parlement n’apprécie pas à leur juste mesure les dégâts causés par les sommets de Lisbonne et de Barcelone au bien-être des populations, au service public et à la conservation de l’environnement.


I think it is a proposal which fits in perfectly with the Barcelona summit and should be presented before that summit.

À mon sens, cette proposition cadre parfaitement avec le Sommet de Barcelone et devrait être présentée avant la tenue de celui-ci.


(6) WELCOMES the Commission's undertaking, in view of the 2004 Spring European Council and, if appropriate, the Tripartite Social Summit, to present a report on progress towards the Barcelona objective of raising the effective average age at which people stop working.

(6) SE FÉLICITE de ce que la Commission se soit engagée, en vue du Conseil européen du printemps 2004 et, le cas échéant, du sommet social tripartite, à présenter un rapport sur les progrès réalisés vers l'objectif fixé à Barcelone, à savoir le relèvement de l'âge moyen effectif auquel cesse l'activité professionnelle.


The Laeken and Barcelona European Councils endorsed this approach which has already been tried out at a number of summits.

Les Conseils européens de Laeken et de Barcelone ont appuyé cette approche qui a déjà été expérimentée à l'occasion de plusieurs sommets.


The Commission presents a list of indicators for monitoring the implementation of the political priorities which were agreed at the Gothenburg and Barcelona European Councils or which relate to the commitments entered into by the European Union at the Johannesburg world summit on sustainable development.

La Commission établit une liste d'indicateurs pour suivre la mise en œuvre des priorités politiques qui ont été adoptées lors des Conseils européens de Göteborg et Barcelone ou qui correspondent aux engagements pris par l'Union européenne lors du Sommet mondial de Johannesburg sur le développement durable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'barcelona summits which' ->

Date index: 2025-02-04
w