Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «next disaster could happen » (Anglais → Français) :

First call for projects will be launched quickly after the underpinning legislation is formally approved by the European Parliament and Member States, which could happen before next summer.

Le premier appel à projets sera lancé rapidement après que le Parlement européen et les États membres auront formellement approuvé la législation de base, ce qui pourrait avoir lieu avant l'été prochain.


A new disaster could happen at any time. It is simply a matter of time and of human negligence.

Une nouvelle catastrophe peut toujours se produire. Ce n'est qu'une question de temps et de négligence humaine.


Perhaps had we had these tools that are in Bill C-17 available back then, we could have prevented such a disaster from happening.

À l’époque, si nous avions disposé des instruments prévus dans le projet de loi C-17, peut-être aurions-nous pu empêcher une telle catastrophe de se produire.


But for pity’s sake, stop talking to us about coordination; make this coordination happen! Do not wait for the next disaster!

Mais, de grâce, cessez de nous parler de coordination, faites-la, cette coordination! N’attendez pas la prochaine catastrophe!


But for pity’s sake, stop talking to us about coordination; make this coordination happen! Do not wait for the next disaster!

Mais, de grâce, cessez de nous parler de coordination, faites-la, cette coordination! N’attendez pas la prochaine catastrophe!


Since the Erika shipwreck of 1999 and that of the Prestige in 2002, we have been waiting in vain for European solutions to ensure that such disasters never happen again. Far from having decreased, the risk increases every day: maritime traffic is set to triple in the next 30 years.

Loin d'avoir décru, le risque augmente au contraire chaque jour: le trafic maritime devrait tripler dans les trente ans à venir.


We now know when the next federal election will be, unless the minority government falls and it comes earlier, and there are strict spending limits for the writ period in and around that election, which is not likely to happen but it could happen that the government could fall sooner.

Nous savons à quelle date auront lieu les prochaines élections fédérales, à moins que le gouvernement minoritaire ne tombe et qu'elles n'aient lieu plus tôt et il existe des limites strictes aux dépenses pendant la période électorale ce qui n'arrivera probablement pas, mais le gouvernement pourrait tomber plus tôt.


The bill has been ordered for second reading at the next sitting of the House which could happen any time in the next five years.

La deuxième lecture du projet de loi est inscrite à l'ordre du jour d'une prochaine séance de la Chambre, d'ici cinq ans.


This very week we have discussed a disaster which happened in Europe and we mentioned – and many experts confirm this – that climate change could have something to do with the continual proliferation of disasters wrongly described as ‘natural’.

Cette semaine même, alors que nous avons parlé d’une catastrophe survenue en Europe et nous avons dit que le changement climatique pouvait avoir un rapport - et bon nombre d’experts l’affirment déjà - avec la prolifération continue de catastrophes appelées à tort "naturelles".


The next disaster could happen 10 minutes from now, or it could be a year from now.

La prochaine catastrophe pourrait survenir dans dix minutes, ou dans un an.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'next disaster could happen' ->

Date index: 2022-04-25
w